Jacques Iakopo Pelleau

Jacques Iakopo Pelleau

Cet article est le compte-rendu public de l'assemblée plénière de l'Académie marquisienne à Hakahau, Ua Pou, du dimanche 7 au vendredi 12 septembre 2025.

Ua putu te tau mautoko o te Haè Tuhuka èo ènana i Hakahau me i te 7 tihe i te 12 no Māhinaihea.

Te tatauìa nūmera me te tatauìa moni. La numération de base et la numération monétaire
No te tatau i te moni vāàna e to tātou tau motua kui tupuna. Pour compter l’argent selon la méthode de nos grands parents.

dimanche, 14 septembre 2025 10:15

NO TE MATAHETŪ MATAÌKI (Les Pléiades)

Oi koè aùa nei te maakau o te ùa mou àu kōkooūa, pāpakahio, e ako mātou nei i te tuku atu i te ùa mou ikoa matahetū pii me he hakaviviniìa a to tātou tau tukane Maori.

radio te oko nui


*- Ua apuu Lucien Teikivahiani Puhetini ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti i tomo i òto he èo ènana, oia hoì no tēnei pōpōuì : « òa ≠ oa, rure (rouler), haru/haruharu ».
*- Lucien Teikivahiani Puhetini reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui propose aux auditeurs les mots marquisiens qui conviennent pour remplacer les mots tahitiens qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui : « òa ≠ oa, rure (rouler), haru/haruharu ».

radio te oko nui


*- Ua apuu Christina ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani i tomo i òto he èo ènana, oia hoì no tēnei pōpōuì : « toroà, faufaa, patoì ; chapiteau, tente. »
*- Christina reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui propose aux auditeurs les mots marquisiens qui conviennent pour remplacer les mots tahitiens et français qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui : « toroà, faufaa, patoì ; chapiteau, tente. »

radio te oko nui


*- Ua apuu Lucien Teikivahiani Puhetini ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì no tēnei pōpōuì : « ‘afaro, ha’a’afaro ; te tau tūako ».
*- Lucien Teikivahiani Puhetini reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui propose aux auditeurs les mots marquisiens qui conviennent pour remplacer les mots tahitiens et français qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui : « ‘afaro, ha’a’afaro ; les sports ».

radio te oko nui


*- Ua apuu Christina ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti i tomo i òto he èo ènana, oia hoì no tēnei pōpōuì : « nahonaho, komate (commander), hopeà. »
*- Christina reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui propose aux auditeurs les mots marquisiens qui conviennent pour remplacer les mots tahitiens qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui : « nahonaho, komate (commander), hopeà. »

radio te oko nui


*- Ua apuu Lucien Teikivahiani Puhetini ia Teautaipi Teikitekahioho no te hakapahi i te tau ènana ia titii i te tau ponatekao èo tahiti, èo farani te i tomo i òto he èo ènana, oia hoì no tēnei pōpōuì : « peu, mara’a, aura’a, haapa’o, kōtara, mauà ».
*- Lucien Teikivahiani Puhetini reçoit Teautaipi Teikitekahioho qui propose aux auditeurs les mots marquisiens qui conviennent pour remplacer les mots tahitiens et français qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui : « peu, mara’a, aura’a, haapa’o, kōtara, mauà ».

Joomla Template by ThemeXpert