Depuis le début du mois d'octobre 2020, les membres de l’Académie de Nuku Hiva se réunissent tous les mercredis à la maison-mère afin de faire avancer les différentes activités et les projets de l'Académie. Désormais, chaque semaine, un compte-rendu de ces réunions est mis en ligne afin de partager ce travail avec le public intéressé.
Les compte-rendus sont présentés en commençant par le plus récent.
126 – 20/09/2023
Mercredi 20 septembre 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « tiàturi » et les emplois de « òa/oa » en marquisien.
On peut écouter l’émission N°136 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
Intégrée à l’Académie à Atuona en juin 2022 en qualité de remplaçante de Léonie Kamia, académicienne de Fatu Iva, Jenna Veveei Hapipi est cette année professeure de français au Lycée agricole Saint Athanase de Taiohae ; elle profite de cette semaine de vacances scolaires pour participer toute la journée aux travaux de l’Académie.
a) - Traductions
*- Pour l’évêché des îles Marquises
En prévision de la prochaine réunion épiscopale francophone du Pacifique qui réunira à Taiohae quatre évêques et l’archevêque de Tahiti, les académiciens traduisent un certain nombre de documents devant être diffusés aux fidèles.
* - Pour la Circonscription pédagogique des îles Marquises
À la requête d’Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré, les académiciens font la correction du « tapatapa » devant être déclamé par les enfants des écoles à l’ouverture du Matavaa de décembre 2023 à Taiohae ; la correction lui est renvoyée aussitôt.
b) - Travail sur l’application-dictionnaire
Le reste de la journée est dédié à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Taiohae en novembre.
La séance est levée à 16h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 25981 ; + 262 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2764 ; + 4 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 10466 ; + 81 en 1 semaine.
125 – 13/09/2023
L’Académie marquisienne a siégé en assemblée plénière à Atuona du lundi 4 au jeudi 7 septembre 2023.
Cliquer sur ce lien pour atteindre l'article concerné.
Samedi 9 septembre 2023
Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré des îles Marquises, ayant invité l’Académie marquisienne à sa remise de décoration dans l’Ordre National du Mérite, à la suite de leur assemblée plénière à Atuona, trois académiciens participent à la cérémonie se déroulant à Puamau, Hiva Oa, vallée natale de l’intéressée.
Sur la photo, le directeur Georges Toti Teikiehuupoko de Ua Pou, Teve Kaiha de Ua Pou
et Teautaipi Teikitekahioho de Nuku Hiva
Mercredi 13 septembre 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « pāpū, paha », « camper » et l’emploi de « oi » en marquisien.
On peut écouter l’émission N°135 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Assemblée générale du lundi 4 au jeudi 7 septembre 2023 à Atuona, Hiva Oa
Les académiciens font le bilan du travail effectué et examinent les activités des semaines à venir.
b) - Collaboration avec la Circonscription administrative
Dans le cadre du suivi d’aide à traduction sollicitée par la Circonscription, les académiciens préparent l’intervention de deux de leurs membres dans les locaux de cette dernière à Taiohae le vendredi 29/09/2023 à partir de 8 heures ; le personnel concerné de Ua Pou et Hiva Oa participera en visioconférence.
La secrétaire générale de la Circonscription est contactée par téléphone afin d’accélérer le processus de préparation du personnel concerné.
c) - Traductions
Les académiciens traduisent en marquisien deux documents
*- Un courrier émanant de la Vice-présidence du Pays
*- Une publication interne pour la page Facebook
d) - Travail sur l’application-dictionnaire
Le reste de la journée est dédié à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Taiohae en novembre.
La séance est levée à 16h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 25719 ; + 156 en 4 jours (depuis AG)
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2760 ; + 8 en 4 jours.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 10385 ; + 1095 en 2 mois.
124 – 30/08/2023
Mercredi 30 août 2023
1) - Pas d’enregistrement de podcast cette semaine
2) - Activités académiques
a) - Traductions
Les académiciens traduisent en marquisien un court article émanant du COMOTHE 2023 destiné à être publié sur Facebook ; la traduction est retournée sur le champ à l’expéditeur.
Ils finalisent aussi deux courtes traductions transmises par de particuliers.
b) - Réception d’une classe de lycéens
À la requête d’une de leurs enseignantes, et dans le cadre des programmes scolaires, les académiciens accueillent cette dernière accompagnée des élèves de la classe de 4ème du Lycée agricole Saint Athanase de Taiohae. S’en suit un échange sur les différentes missions, activités et publications de l’Académie marquisienne. Les élèves procèdent à un enregistrement audio de l’interview qui leur servira à établir leur compte-rendu.
Les élèves, leur enseignante et les membres de l’Académie de Nuku Hiva
c) - Ordre du jour de la prochaine assemblée à Atuona
La prochaine assemblée plénière de l’Académie se tiendra à Atuona, Hiva Oa, du lundi 4 au jeudi 7 septembre 2023. Les académiciens en examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications requises.
d) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est consacré à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Atuona, Hiva Oa.
e) - Intervention auprès d’élèves du 1er degré
Dans le cadre des célébrations du 60ème anniversaire de la création par le Docteur Louis Rollin de la section polynésienne de la Légion d’Honneur, avec le soutien du ministère de l’Éducation du Pays, cette même section organise dans l’archipel un concours scolaire destiné à mieux faire connaître les activités bénéfiques et dévouées du Docteur Louis Rollin qui, entre 1923 et 1930, refusant de croire à la disparition annoncée du peuple marquisien, a réussi à mettre un terme à la dépopulation catastrophique des îles Marquises. (2094 Marquisiens au recensement de 1921).
Afin de répondre aux questions des enseignants et des élèves sur le sujet, tout au long de cette semaine du lundi 28 août au vendredi 1er septembre, selon leur disponibilité, en personne ou en visioconférence, des membres de l’Académie interviennent auprès des classes de l’archipel participant au concours.
En octobre prochain, accompagnée d’une des filles du Docteur Rollin, la section locale de la Légion d’Honneur doit se déplacer à Nuku Hiva et Hiva Oa afin de remettre les prix du concours et de célébrer la mémoire du grand médecin.
La séance est levée à 14h30
*- Nombre de visiteurs du site : 25170 ; + 238 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2736 ; + 2 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 10254 ; + 78 en 1 semaine.
123 – 23/08/2023
Mercredi 23 août 2023
1) - Pas d’enregistrement de podcast cette semaine
2) - Activités académiques
a) - Examen du courrier
Les académiciens examinent la requête d’une enseignante du Lycée agricole Saint Athanase de Taiohae qui désire faire connaître à ses élèves de 4ème les différentes missions de l’Académie marquisienne. Elle viendra avec sa classe mercredi prochain.
b) - Ordre du jour de la prochaine assemblée à Atuona
La prochaine assemblée plénière de l’Académie se tiendra à Atuona, Hiva Oa, du lundi 4 au jeudi 7 septembre 2023. Les académiciens en examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications requises ; le document est envoyé à tous les intéressés.
c) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est consacré à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Atuona, Hiva Oa.
La séance est levée à 14h30
*- Nombre de visiteurs du site : 24932 ; + 248 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2734 ; + 1 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 10176 ; + 83 en 1 semaine.
122 – 16/08/2023
Du mercredi 26 juillet au vendredi 11 août 2023 :
Harmonisation de la traduction de la Bible en marquisien
Commencée il y a plus de 20 ans, la traduction de la Bible a connu de nombreuses étapes menées par des personnes dévouées ; ce processus a conduit à la production de différentes versions des mêmes épisodes ou des paroles de Jésus, pour ce qui concerne les quatre évangiles.
Pour l’Alliance Biblique Universelle (ABU) en charge de la conformité de toutes les traductions avec les textes originaux en grec ou en araméen, il ne peut exister, sur la forme, plusieurs versions des passages se référant aux mêmes évènements.
Depuis plus de dix années, c’est Monsieur Joseph Hong, linguiste émérite, mandaté par l’ABU, qui dirige cette uniformisation de la traduction de la Bible en marquisien.
Joseph Hong s’est déjà déplacé à Taiohae à plusieurs reprises afin de continuer de mener à bien cette entreprise en collaboration avec des « tumu pure » (Chefs de prière) de Taiohae et de Hiva Oa. Pendant la pandémie de covid et jusqu’avant sa récente venue, les travaux ont été effectués en visioconférence une matinée par semaine avec la participation locale du « tumu pure » de la cathédrale de Taiohae.
Cette fois-ci, du mercredi 26 juillet au vendredi 11 août, du lundi au vendredi de 7h30 à 11h30 et de 14h à 16h, dans une des salles de l’évêché de Taiohae, a travaillé sur cette uniformisation une équipe de 6 personnes composée de Joseph Hong, trois membres de l’Académie marquisienne de Nuku Hiva dont un « tumu pure », un membre de l’Académie de Ua Pou, aussi « tumu pure » et un « tumu pure » de Puamau à Hiva Oa.
Il faut aussi savoir que les textes sont rédigés dans la langue du sud de l’archipel ; d’autre part, les traductions ayant commencé avant l’adoption par l’Académie de la graphie liée, celle utilisée est la graphie marquant toutes les glottales avant la voyelle.
Après une grande avancée, les travaux se sont terminés le vendredi 11 août avec le retour de Joseph Hong à Paris ; ils reprendront en visioconférence dès que possible.
Les participants aux travaux entourant Mgr Pascal Chang Soï
Joseph Hong est le 2ème à partir de la gauche
Mercredi 16 août 2023
1) - Pas d’enregistrement de podcast cette semaine
2) - Activités académiques
a) - Examen du courrier
Les académiciens prennent connaissance de tous les courriers reçus depuis la dernière réunion de juillet et préparent les réponses à y apporter.
b) - Ordre du jour de la prochaine assemblée à Atuona
La prochaine assemblée plénière de l’Académie se tiendra à Atuona, Hiva Oa, du lundi 4 au jeudi 7 septembre 2023. Les académiciens en examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications requises.
c) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est consacré à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Atuona, Hiva Oa.
La séance est levée à 14h00
*- Nombre de visiteurs du site : 24684 ; + 916 en 4 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2733 ; + 7 en 4 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 10093 ; + 364 en 4 semaines.
121 – 19/07/2023
Mercredi 19 juillet 2023
1) - Pas d’enregistrement de podcast cette semaine
2) - Activités académiques
a) - Formation audio
Afin de faciliter l’enregistrement futur des podcasts académiques et de légendes, l’Académie dispose désormais d’un dictaphone numérique ; une session de formation à son utilisation est organisée ce jour, ainsi que divers exercices d’application sur le logiciel de montage audio « Audacity ».
b) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est consacré à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Atuona, Hiva Oa.
En raison de l’absence de nombreux membres en cette période de vacances, les réunions du mercredi à la Maison-mère de Taiohae ne reprendront que le 16 août.
Néanmoins, quatre membres de l’Académie de Nuku Hiva et de Ua Pou participeront aux sessions de finalisation de la Bible en marquisien à l’évêché de Taiohae du 25/07 au 10/08. En effet, au terme de nombreuses années de travail d’uniformisation des différentes versions sous la direction d’un linguiste de l’Institut Biblique de Paris, ce dernier fera le déplacement à Taiohae afin de mettre un point final à cette activité dont le résultat est attendu de tous les catholiques marquisiens.
La séance est levée à 15h00
*- Nombre de visiteurs du site : 23768 ; + 332 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2727 ; + 9 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9729 ; + 133 en 1 semaine.
120 – 12/07/2023
Mercredi 12 juillet 2023
1) - Pas d’enregistrement de podcast cette semaine
2) - Activités académiques
a) - Relecture d’ouvrage avant édition
Depuis la dernière assemblée, le livret « Ùmuhei » a été remanié en vue d’une réédition prochaine ; les textes marquisiens et français ont été agrémentés d’une traduction anglaise.
Les académiciens relisent entièrement le document et y apportent les corrections nécessaires. Le ùmuhei étant une spécialité de Fatu Iva, la langue marquisienne utilisée pour les explications est le parler de Fatu Iva ; un exemplaire du document corrigé est donc envoyé à l’académicien chargé de l’édition et à Fatu Iva pour une ultime correction.
b) - Suivi de différents courriers
Les académiciens font le point des différents courriers expédiés aux destinataires spécifiés lors de la dernière assemblée.
Ils s’assurent auprès du secrétaire que ces courriers importants ont été expédiés en courrier recommandé avec accusé de réception ; ils ne constatent aucun retour pour l’instant.
c) - Modification des statuts de l’Académie
Les académiciens font le bilan des différentes procédures engagées dans la perspective d’alléger les procédures de nomination des académiciens titulaires.
d) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est consacré à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Atuona, Hiva Oa.
La séance est levée à 15h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 23436 ; + 261 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2718 ; + 13 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9656 ; + 101 en 1 semaine.
119 – 05/07/2023
Mercredi 5 juillet 2023
Les deux académiciens de Nuku Hiva participant à la grande réunion annuelle de tous les tumu pure, chefs de prière, de l’archipel, le reste des membres consacre la journée à des activités autres que le travail sur le dictionnaire ou le lexique.
1) - Pas d’enregistrement de podcast cette semaine
2) - Activités administratives
a) - Rédaction de courriers programmés lors de la dernière assemblée
*- La réponse à la lettre de démission du chancelier
*- La demande de confirmation ou pas de démission de la part d’une académicienne.
Les courriers sont envoyés par le secrétaire.
b) - Modification des statuts de l’Académie
Le directeur ayant, en février 2023, demandé au Président du Pays la nomination au grade d’académicien de deux membres actifs intégrés en 2019 et 2020, dans un courrier daté d’avril, le ministre de la Culture a répondu que cette procédure était contraire aux statuts de l’Académie.
Ces différents documents ayant été examinés au cours de la dernière assemblée, une commission ad hoc a été créée à Taiohae afin d’étudier les modifications de statut permettant de faciliter la nomination de nouveaux académiciens.
Un premier projet de modification est étudié par les membres présents.
c) - Tests de visioconférences
Afin d’améliorer la communication et le partage de fichiers entre les différents membres de l’Académie répartis sur 7 îles différentes, les présents font des essais de fiabilité avec plusieurs logiciels ; les essais continueront au cours de la matinée de demain, jeudi.
La séance est levée à 16h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 23175 ; + 500 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2705 ; + 20 en 2 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9555 ; + 159 en 2 semaines.
118 – 21/06/2023
Mercredi 21 juin 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent.
Pour des raisons techniques indépendantes de notre volonté, l’émission-podcast de ce jour n’a pas pu être enregistrée.
On peut écouter les émissions précédentes en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Assemblée générale du mardi 27 juin au dimanche 2 juillet 2023 à Taiohae, Nuku Hiva
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les nombreuses modifications nécessaires ; après finalisation, il est envoyé au secrétariat de l’Académie qui le fera suivre aux intéressés.
Ils mettent aussi en ordre un tableau récapitulatif des mots récemment créés et proposés à validation lors de la prochaine assemblée.
b) - Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
Dans le cadre du suivi d’aide à traduction sollicitée par la Circonscription, les académiciens préparent l’intervention d’un de leurs membres dans les locaux de cette dernière le vendredi 23/06 à partir de 8 heures ; le personnel concerné de Ua Pou et Hiva Oa participera en visioconférence.
La séance est levée à 15h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 22675 ; + 228 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2685 ; + 8 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9396 ; + 106 en 1 semaine.
117 – 14/06/2023
Mercredi 14 juin 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « « pāpū, àfaro » et « régler, flou ».
On peut écouter l’émission N°133 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Assemblée générale du mardi 27 juin au dimanche 2 juillet 2023 à Taiohae, Nuku Hiva
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications nécessaires ; il sera finalisé la semaine prochaine puis envoyé aux intéressés.
Ils mettent aussi en ordre un tableau récapitulatif des mots récents à valider lors de la prochaine assemblée.
b) - Travail sur l’application dictionnaire
Comme initialement prévu, le reste de la matinée est consacré à l’application-dictionnaire ; l’après-midi est dédié à la préparation d’une liste de mots du lexique du site internet à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Taiohae.
La séance est levée à 15h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 22447 ; + 215 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2677 ; + 2 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9290 ; + 94 en 1 semaine.
116 – 07/06/2023
Mercredi 7 juin 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « tano, àuaà aè, tārani » et « tailler ».
On peut écouter l’émission N°132 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités.
a) - Traduction pour le Comothe 2023
Les membres de l’Académie traduisent en marquisien un premier texte demandé par le Comothe 2023 ; ils vérifient la graphie d’un second document émanant du même organisme et lui renvoient le tout aussitôt.
b) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est dédié à la préparation d’une liste de mots à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Nuku Hiva, à la fin du mois de juin.
La séance est levée à 16h00
*- Nombre de visiteurs du site : 22232 ; + 172 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2675 ; + 5 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9196 ; + 101 en 1 semaine.
115 – 31/05/2023
Vendredi 26 mai 2023
1) - Demandes de traductions diverses
Depuis la semaine dernière, deux demandes de traduction sont parvenues au secrétariat de l’Académie :
*- La 1ère émane du Tribunal de Première Instance de Papeete et concerne la traduction en marquisien d’un formulaire de pré-plainte.
*- La 2ème provient du Ministère de l’Éducation ; il est intitulé « Enquête locale de climat scolaire (ELCS) à destination des parents d’élèves de l'école élémentaire » et doit permettre aux directeurs, aux directrices et aux enseignants de connaitre le point de vue des parents sur la vie de leur(s) enfant(s) à l’école et leur perception de la vie à l’école.
Une partie des académiciens se retrouve à la Maison-mère le vendredi 26/05 à 7h30 afin de commencer la traduction du document de la Justice ; la séance est levée à 11h30.
Le directeur de l’Académie ayant demandé qu’on lui envoie le document issu de l’Éducation, il en entreprend la traduction qui est terminée le mardi 30/05 et transmise immédiatement à la Circonscription pédagogique des îles Marquises.
2) - Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
Ce même vendredi matin, de 9h00 à 10h00, un autre membre de l’Académie se déplace dans les bureaux de la Circonscription administrative afin de continuer, avec les quatre membres du personnel concernés, le travail de soutien aux traductions en marquisien.
Les ateliers portent sur :
*- l’amélioration de langue orale en bannissant l’usage des mots tahitiens et français.
*- un approfondissement de la connaissance des variantes lexicales propres à chacune des 6 îles.
Mercredi 31 mai 2023
Pour des raisons variées, il n’y a pas d’émission de radio cette semaine ; elles reprendront la semaine prochaine.
1) - Accueil du réalisateur de courtes vidéos
À 8h00, les académiciens reçoivent le jeune réalisateur marquisien chargé de concevoir de courtes vidéos destinées à la promotion de la langue marquisienne sur le site internet et la page facebook de l’Académie.
Ils examinent ensemble sa dernière production et ses projets de réalisation, et lui donnent des directives pour ses futures réalisations. Rendez-vous lui est aussi fixé à la semaine prochaine même endroit, même heure, afin de maintenir avec lui un lien étroit de collaboration et de suivi.
2) - Prochaine assemblée de l’Académie à Taiohae
Les académiciens constatent les difficultés à organiser le transport des membres de chaque île jusqu’à Ua Huna où doit se tenir la prochaine assemblée de l’Académie fin juin.
En accord avec le directeur, la décision est prise de déplacer cette assemblée à Taiohae, d’un accès plus facile pour tous.
Les membres de Nuku Hiva rédigent un projet d’ordre du jour pour cette assemblée qui se tiendra du mardi 27 juin au dimanche 2 juillet 2023.
3) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est dédié à la préparation d’une liste de mots à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Taiohae fin juin.
La séance est levée à 14h30
*- Nombre de visiteurs du site : 22060 ; + 216 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2670 ; + 6 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9095 ; + 82 en 1 semaine.
114 – 24/05/2023
Mercredi 24 mai 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « hau, porohi, mono » et « sport ».
On peut écouter l’émission N°131 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités.
a) - Demandes de traductions diverses
Depuis la semaine dernière, deux demandes de traduction sont parvenues au secrétariat de l’Académie :
*- La 1ère émane du Tribunal de Première Instance de Papeete et concerne la traduction d’un formulaire de pré-plainte.
*- La 2ème provient du Ministère de l’Éducation ; elle est intitulée « Enquête locale de climat scolaire (ELCS) à destination des parents d’élèves de l'école élémentaire » et doit permettre aux directeurs, aux directrices et aux enseignants de connaitre le point de vue des parents sur la vie de leur(s) enfant(s) à l’école et leur perception de la vie à l’école.
Même si la traduction ne fait pas partie des missions de l’Académie marquisienne, et bien que les académiciens de Nuku Hiva se réunissent déjà tous les mercredis pour faire progresser la réalisation du dictionnaire et du lexique académiques, ils se retrouveront à la Maison-mère le vendredi 26/05 à 7h30 afin de commencer la traduction du document de la Justice ; la 2ème traduction sera effectuée par l’équipe pédagogique de la Circonscription pédagogique des îles Marquises.
Le même jour à 9h00, un autre membre de l’Académie se déplacera dans les bureaux de la Circonscription administrative afin de continuer, avec le personnel concerné, le travail de soutien aux traductions en marquisien.
b) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est dédié à la préparation d’une liste de mots à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Ua Huna, à la fin du mois de juin.
La séance est levée à 13h00 car, à 15h00, les académiciens assistent à la sépulture de leur ami, neveu et cousin, Edgar Ete Tamarii, maître-sculpteur réputé ayant réalisé le panneau de l’académie ci-dessous.
Edgar Ete Tamarii, maître-sculpteur (1953-2023)
*- Nombre de visiteurs du site : 21844 ; + 242 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2664 ; + 7 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 9013 ; + 73 en 1 semaine.
113 – 17/05/2023
Vendredi 12 mai 2023
Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
À 9h00, les académiciens de Nuku Hiva se rendent à la Circonscription administrative où les attendent les 4 membres du personnel local concernés par les traductions en langue marquisienne ; deux personnels de Ua Pou se joignent au groupe par visioconférence.
Le travail de correction préparé par les académiciens à Hiva Oa est présenté aux intéressé(e)s ainsi que des exercices d’entraînement et l’utilisation résumée des 3 signes diacritiques.
Le principe d’une réunion le dernier vendredi de chaque mois étant adopté, la prochaine rencontre est fixée au 26 mai. Afin de s’y préparer efficacement, de nouveaux exercices très courts sont envoyés par courriel aux intéressé(e)s, accompagnés de consignes précises de traduction.
Les académiciens en séance de travail avec les personnels de la Circonscription
Mercredi 17 mai 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « afaro, mono », « tūàko (reo tahiti) ≠ tūako (èo ènana) » et « obliger, obligé ».
On peut écouter l’émission N°130 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Rencontre avec un jeune réalisateur marquisien
À 8h00, les académiciens reçoivent le réalisateur de la 1ère vidéo éducative de l’Académie ; après projection, ils étudient avec lui les modifications à y apporter et divers projets en vue de réalisations futures qu’il viendra proposer lors de la réunion de la semaine prochaine. Les académiciens lui expriment leur contentement de voir un jeune mettre ses compétences au service de la langue marquisienne.
b) - Vidéoconférence avec le Comothe 2023
À 9h00, les académiciens rejoignent une visioconférence demandée par le comité organisateur du Matavaa 2023 à Nuku Hiva ; il s’agit de finaliser la traduction marquisienne d’un texte expliquant le thème du Matavaa, et destiné à être publié sur Facebook rapidement dans le parler de chaque île.
c) - Journée du patrimoine « Haaènana Roo Kimitete »
Le 23 mai prochain marquera la 21ème commémoration de la disparition en mer de Lucien Roo Kimitete, hakaìki de Nuku Hiva.
À cette occasion, le samedi 20 mai prochain, sur le site « Te Aitua » de Taipivai, aura lieu la journée du patrimoine « Haaènana Roo Kimitete » au cours de laquelle se dérouleront de nombreuses activités sportives, culturelles et culinaires.
Lucien Roo ayant été académicien de 2000 à 2002, ses confrères de Nuku Hiva s’organisent pour participer à cette manifestation publique destinée à honorer la mémoire du grand homme.
d) - Travail sur l’application dictionnaire
Le reste de la journée est dédié à la préparation d’une liste de mots à valider lors de la prochaine assemblée de l’Académie à Ua Huna à la fin du mois de juin.
La séance est levée à 16h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 21602 ; + 705 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2656 ; + 30 en 2 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8940 ; + 151 en 2 semaines.
112 – 03/05/2023
Mercredi 3 mai 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « fifi, peàpeà » et au nom des doigts de la main.
On peut écouter l’émission N°129 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
Les académiciens font le bilan des traductions reçues des 7 membres volontaires de la Circonscription administrative.
Ils se penchent sur la traduction proposée par un agent de Hiva Oa et en font la correction afin de lui proposer des modifications lors de la prochaine assemblée à Atuona.
Après consultation de la subdivisionnaire du pays, une réunion d’harmonisation est prévue pour le jeudi 11 ou le vendredi 12 entre les académiciens et les personnels concernés de Nuku Hiva ; la date sera fixée à Taipivai lors des rencontres officielles du jeudi 4 mai, à l’occasion des festivités de la « Journée de Cohésion des Écoles Publiques de Nuku Hiva.»
b) - Assemblée générale du vendredi 5 au mercredi 10 mai 2023 à Atuona
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les nombreuses modifications nécessaires ; le document modifié est envoyé aux intéressés.
Ils mettent aussi en ordre un tableau récapitulatif des mots récents et anciens à valider lors de la prochaine assemblée.
c) - Journée de Cohésion des Écoles Publiques de Nuku Hiva
Comme évoqué précédemment, le jeudi 4 mai 2023, une grande manifestation culturelle sera animée dans chaque île par les enfants des écoles élémentaires.
Déjà invités par Aline Heitaa, inspectrice, les académiciens ont reçu une invitation personnelle de la directrice de l’école de Patoa à Taiohae. Ils examinent le programme de la journée à Taipivai et préparent leurs interventions lors de ces festivités, prémices du Matavaa de décembre prochain.
La séance est levée à 14h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 20897 ; + 270 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2626 ; + 0 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8789 ; + 126 en 1 semaine.
*- Nombre de téléchargements : 243 ; + 3 depuis 1 semaine.
111 – 26/04/2023
Jeudi 20 avril 2023
Dans le cadre du projet de collaboration linguistique entre la Circonscription administrative des îles Marquises et l’Académie marquisienne, cette dernière a reçu les propositions de traduction émanant de 7 membres du personnel administratif de la première. Afin de consolider la communication et la confiance réciproque, une rencontre informelle s’est tenue dans les bureaux de la Circonscription entre un membre de l’Académie et les quatre personnes de Nuku Hiva qui se sont portées volontaires (4 femmes) pour se former à la traduction marquisienne des textes de leur administration.
Les personnels concernés ont manifesté leur envie et leur satisfaction de participer à ce projet ; ils ont été assurés du soutien sans faille des membres de l’Académie.
Une réunion officielle se tiendra à partir du 11 mai, au retour des Académiciens de leur assemblée générale à Atuona.
Mercredi 26 avril 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « māìti » et « bureau de vote, carte électorale ».
On peut écouter l’émission N°128 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
Les académiciens font le bilan des traductions reçues des 7 membres volontaires de la Circonscription administrative et en précisent les points principaux à travailler lors de la prochaine rencontre.
Ils contactent aussi l’agent de Hiva Oa ayant fourni une traduction afin de le rencontrer lors de la prochaine assemblée à Atuona.
b) - Assemblée générale du vendredi 5 au mercredi 10 mai 2023 à Atuona
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications nécessaires ; le document est envoyé aux intéressés.
Les académiciens se rendront à l’invitation officielle du capitaine en second du RSMA de Atuona à participer aux cérémonies de commémoration du 8 mai sur place.
c) - Traductions pour le compte de la Direction Générale de l’Éducation et des Enseignements (DGEE)
Sollicités par la DGEE, les académiciens entreprennent la traduction marquisienne des mentions éditoriales des ouvrages publiés par les services de l’Éducation ; le document est retourné complété à son expéditeur.
d) - Journée de Cohésion des Écoles Publiques de Nuku Hiva
Comme évoqué précédemment, le jeudi 4 mai 2023, une grande manifestation culturelle sera animée dans chaque île par les enfants des écoles élémentaires.
Déjà invités par Aline Heitaa, inspectrice, les académiciens ont reçu une invitation personnelle de la directrice de l’école de Patoa à Taiohae. Comme prévu, ils se rendront à ces festivités, prémices du Matavaa de décembre.
e) - Application-dictionnaire du site académique
Le reste de la journée est dédié à l’étude d’une liste de mots destinés à publication sur l’application-dictionnaire du site internet.
La séance est levée à 14h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 20627 ; + 297 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2625 ; + 7 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique sur le site : 8663 ; + 122 en 1 semaine.
*- Nombre de téléchargements : 240 ; + 11 depuis 1 semaine.
110 – 19/04/2023
Mercredi 19 avril 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « peu, matau » ainsi que « manières, habitudes ».
On peut écouter l’émission N°127 de « Radio Marquises » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
Pour donner suite aux rencontres précédentes, Sarah Tang, secrétaire générale de la circonscription, a réuni une équipe de sept membres de son personnel qui sont volontaires pour entreprendre des traductions en marquisien avec l’aide de l’Académie.
Dans cette perspective, afin de mieux comprendre les besoins de ces personnes, l’Académie leur avait fait parvenir un court texte français sous Word à traduire chacun de son côté et à retourner à l’Académie pour évaluation des besoins.
Sept membres du personnel ont effectué cette traduction qui nous a été adressée ce mardi 18/04/2023.
Dans la perspective d’une intervention de l’Académie lors des réunions de travail du personnel de la circonscription qui se tiendra à Taiohae du 9 au 12 mai, les 7 documents sont envoyés aux académiciens des 6 îles afin qu’ils les examinent et proposent l’aide et le soutien nécessaires aux rédacteurs.
b) - Assemblée générale du vendredi 5 au mercredi 10 mai 2023 à Atuona
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications nécessaires.
c) - Création de vocabulaire
Les académiciens proposent la traduction de mots nouveaux ; ils sont entrés dans un tableau récapitulatif qui sera examiné lors de la prochaine assemblée.
d) - Matavaa des élèves des Marquises
À l'invitation d'Aline Heitaa, inspectrice du 1er degré des Marquises, le jeudi 4 mai, les Académiciens se rendront sur les lieux de leur île respective où se dérouleront les activités de la journée.
e) - Application-dictionnaire du site académique
Le reste de la journée est dédié à l’étude d’une liste de mots destinés à publication sur l’application-dictionnaire du site internet.
Il est ici nécessaire de rappeler qu’il s’agit là, à terme, de créer un dictionnaire comprenant les variantes lexicales de chaque île, agrémentées, en outre, de leur origine protopolynésienne, de leurs synonymes, de leur définition et d’une phrase d’exemple, et ce dans les trois langues, marquisien-français-anglais.
La séance est levée à 15h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 20330 ; +322 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2618 ; + 11 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8541 ; + 94 en 1 semaine.
*- Nombre de téléchargements : 229 ; + 69 depuis 1 semaine.
109 – 12/04/2023
Mercredi 12 avril 2023
1) - Émissions-radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « pitopito, tauihaa, taihaa » me « bouton/boutons ; retraite/retraité ».
On peut écouter l’émission N°126 de « Radio-Marquises » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Après les nombreuses activités de la Semaine Sainte et du weekend pascal auxquelles leurs autres responsabilités les ont occupés, les académiciens ne se sont pas réunis aujourd’hui ; néanmoins les activités académiques se sont poursuivies en arrière plan.
a) - Téléchargement direct de documents depuis le site internet
Comme demandé à l’informaticien la semaine dernière, afin de faciliter l’accès à la graphie marquisienne, un nouvel onglet intituler « Documents à télécharger » est désormais disponible sur le site internet.
En plus de la graphie académique disponible depuis la semaine dernière, ont été publiés pendant le weekend pascal :
*- Un précis grammatical connu sous le nom de « Gros plan sur »
*- Un relevé des termes grammaticaux
*- Les signes de ponctuation
*- L’appartenance en « o, to, no » et « a, ta, na »
Les articles suivants sont en relecture avant publication dans la semaine :
*- Le macron sur les mots de 2 voyelles
*- Expression de l’hypothèse avec « Si »
*- Comment choisir entre « mei » et « me… i »
On peut avoir accès aux téléchargements en cliquant sur ce lien.
b) - Travail sur l’application-dictionnaire
Toujours depuis la semaine dernière, en attendant une publication sur le site, les 100 premières entrées du dictionnaire ont été entièrement vérifiées avant validation.
Il est ici nécessaire de rappeler qu’il s’agit là, à terme, de créer un dictionnaire (informatique et papier) comprenant les variantes lexicales de chacune des 6 îles, agrémentées, en outre, de leur origine protopolynésienne, de leurs synonymes, de leur définition et d’une phrase d’exemple, et ce dans les trois langues, marquisien-français-anglais.
On comprend alors mieux la relecture minutieuse de chaque rubrique conduisant à l’application éventuelle de corrections ou de modifications avant validation.
A hana kātahi tātou paotū no te meitaì o to tātou èo tumu !
*- Nombre de visiteurs du site : 20008 ; + 402 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2611 ; + 11 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8447 ; + 64 en 1 semaine.
*- Nombre de téléchargements : 160 depuis 1 semaine.
108 – 05/04/2023
Mercredi 5 avril 2023
1) - Émissions-radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « tāpae, tapaò » et « putei ; réserver, retraité/retraite ».
On peut écouter l’émission N°125 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Collaboration avec la Circonscription administrative des îles Marquises
Les académiciens examinent une première traduction (français-marquisien) d’un texte administratif effectuée par un des personnels de la circonscription.
En fonction des améliorations à y apporter, et en attendant d’avoir reçu d’autres retours, ils établissent un début de méthode destinée à aider les volontaires dans leur progression.
b) - Traductions diverses
*- CODIM
Au cours de la matinée, les académiciens reçoivent une requête urgente de la CODIM concernant la traduction du titre d’un dossier officiel ; la réponse est rapidement renvoyée au service requérant.
*- AIR TAHITI
Dans un courriel reçu le 04/04/2023, la direction commerciale d’Air Tahiti faisait parvenir à l’Académie une demande de traduction destinées à des panneaux d’affichage pour les escales de Nuku Hiva et Hiva Oa, ainsi que différentes annonces lors de l’embarquement.
Les académiciens finalisent les traductions dans la matinée ; les textes seront envoyés sans délai à Air Tahiti par le secrétariat de l’Académie.
c) - Projet de courtes vidéos sur la page Facebook
Afin d’élargir l’audience de l’Académie auprès du public, un de ses membres a pris contact avec un jeune réalisateur marquisien qui doit, sous peu, présenter des projets de courtes vidéos destinées à provoquer un regain d’intérêt pour la langue marquisienne, tout particulièrement auprès des jeunes générations qui sont plus sensibles à ce genre de média ; tout en étant vivantes et même drôles, ces vidéos auront, bien évidemment, une fonction pédagogique destinée à guider le public vers une meilleure maîtrise de la langue.
Le projet est présenté en l’état aux académiciens de Nuku Hiva ; les premières vidéos devront être disponibles pour l’assemblée générale du mois de mai à Hiva Oa.
d) - Téléchargement direct de documents depuis le site internet
Comme demandé à l’informaticien la semaine dernière, afin de faciliter l’accès à la graphie marquisienne, un nouvel onglet intituler « Documents à télécharger » est désormais disponible sur le site internet.
Pour l’instant, seule la graphie mise à jour le 15/03/2023 est accessible sous format PDF ; le précis grammatical intitulé « Gros plan sur » sera aussi rapidement proposé après vérification générale des 62 points.
On peut avoir accès au téléchargement en cliquant sur ce lien.
En cette Semaine Sainte, la majorité des académiciens présents ayant d’autres obligations en lien avec la religion et les célébrations des jours à venir, la séance est levée à 12h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 19606 ; + 290 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2600 ; + 5 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8383 ; + 94 en 1 semaine.
107 – 29/03/2023
Mercredi 29 mars 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à « tau (époque), matau » et développe aussi les mots « vis, visser, visseuse » créés récemment en marquisien.
On peut écouter l’émission N°124 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Accueil de Madame Sarah Tang, secrétaire générale de la Circonscription administrative des îles Marquises
À 8h30, à la requête de l’intéressée, les académiciens reçoivent Sarah Tang afin de faire progresser le projet de collaboration linguistique entre l’Académie et la Circonscription.
Pour donner suite aux rencontres précédentes, Sarah a réuni une équipe de six membres de son personnel qui sont volontaires pour entreprendre des traductions en marquisien avec l’aide de l’Académie.
Dans cette perspective, afin de mieux comprendre les besoins de ces personnes, l’Académie leur fait parvenir, ce jour même, un court texte sous Word qu’ils traduiront en marquisien chacun de leur côté et retourneront à l’Académie pour évaluation des besoins.
D’autre part, Sarah informe les académiciens qu’une grande réunion de travail du personnel de la circonscription se tiendra à Taiohae du 9 au 12 mai ; lors de cette session, il est envisagé une intervention de l’Académie dont la date précise sera fixée ultérieurement.
b) - Assemblée générale du lundi 1er au vendredi 5 mai 2023 à Atuona
En raison des difficultés de réservation des différents moyens de transport, les dates de la prochaine réunion à Hiva Oa sont temporairement reportées du vendredi 5 au mardi 9 mai.
c) - Application-dictionnaire du site académique
Par décision unanime, le reste de la journée est dédié à l’étude des mots destinés à publication sur l’application-dictionnaire du site internet. Il est ici nécessaire de rappeler qu’il s’agit là, à terme, de créer un dictionnaire comprenant les variantes lexicales de chaque île agrémentées, en outre, de leur origine protopolynésienne, de leurs synonymes, de leur définition et d’une phrase d’exemple, et ce dans les trois langues, marquisien-français-anglais.
La liste d’aujourd’hui comprend 33 entrées validées pour Nuku Hiva, Taipi, Ua Pou et Hiva Oa qui seront transmises à notre informaticien après l’ajout des traductions anglaises des rubriques mentionnées ci-dessus.
On se souvient que la dernière journée de la récente assemblée fut consacrée au travail collectif sur cette application-dictionnaire ; les académiciens de Ua Huna, Tahuata et Fatu Iva seront ainsi à même, depuis chez eux, de remplir leurs rubriques respectives.
La séance est levée à 16h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 19316 ; + 484 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2595 ; + 5 en 2 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8289 ; + 210 en 2 semaines.
106 – 15/03/2023
Mercredi 15 mars 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « hare/haere, haruru, tāmata » me « foirer/foiré ».
On peut écouter l’émission N°121 de « Radio-Marquises » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Assemblée générale à Taiohae du mardi 21 au vendredi 24 mars 2023
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel de la prochaine assemblée plénière qui se tiendra à la Maison-mère de Taiohae ; ils y apportent les modifications requises avant de le faire parvenir aux intéressés.
b) - Dictionnaire et lexique du site académique
*- Afin d’optimiser les activités du mercredi, les académiciens dédient le reste de la matinée à l’examen d’une liste de mots accompagnés de leur étymologie, de leur définition, de leur synonymes et d’une phrase d’exemple, et ce, dans les parlers de Nuku Hiva, Ua Pou, Hiva Oa et de l’ancienne langue Taipi.
Les traductions anglaises seront ensuite ajoutées avant l’envoi des fichiers à l’informaticien qui les publiera sur le site internet.
Les académiciens de Tahuata et Fatu Iva pourront remplir les rubriques les concernant grâce à leur accès personnel à l’application dédiée.
*- L’après-midi est dédiée à l’étude des mots destinés à publication sur le lexique du site internet. Ils seront validés en présence des académiciens de chaque île lors de l’assemblée générale de la semaine prochaine à l’issue de laquelle un compte-rendu public sera publié ; il remplacera le compte-rendu habituel du mercredi.
La séance est levée à 16h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 18832 ; + 285 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2590 ; + 4 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 8079 ; + 100 en 1 semaine.
105 – 08/03/2023
Mercredi 8 mars 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « tītau, fata, fatafata, tāpeà » ; « répéter, répétition (danse, spectacle) ».
On peut écouter l’émission N°120 de « Radio-Marquises » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Graphie de la voix/forme passive
Dans les phrases à la voix passive, lorsqu’un mot de nature quelconque est introduit entre le verbe et le suffixe -ìa, -tia, -tina, il était recommandé de réunir les divers éléments en un seul : peàu pu ìa, peàu pu tia >>> peàupuìa, peàuputia. Néanmoins, dans certains cas, on constate la difficulté à réaliser cette unification ; la possibilité de relier ces éléments par des traits d’union est donc envisagée : peàu-pu-ìa, peàu-pu-tia.
Afin de prendre une décision définitive lors de la prochaine assemblée à Nuku Hiva, les académiciens examinent des documents graphiques et sémantiques qui leur permettront de commencer à éclairer leur choix.
b) - Création éventuelle de très courtes vidéos
Dans le souci permanent de faciliter l’accès de tous à la langue marquisienne, particulièrement aux plus jeunes, les académiciens examinent quelques courtes vidéos réalisées dans des langues différentes ; dans l’impossibilité actuelle de réaliser eux-mêmes ce genre d’œuvres audio-visuelles, il sera nécessaire, dans un futur proche de faire appel à des spécialistes.
c) - Assemblée générale à Taiohae du 21 au 24 mars 2023
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel de la prochaine assemblée plénière qui se tiendra à la Maison-mère de Taiohae ; ils y apportent les modifications requises, tout particulièrement en relation avec les deux points cités ci-dessus.
d) - Dictionnaire du site académique
Afin de continuer à enrichir le dictionnaire mis en ligne sur le site, les académiciens passent le reste de la séance à examiner une liste de mots accompagnés de leur définition et d’une phrase d’exemple et ce, dans chacun des parlers des six îles habitées.
Les traductions anglaises seront ensuite ajoutées avant l’envoi des fichiers à l’informaticien gestionnaire du site internet.
La séance est levée à 16h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 18547 ; + 371 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook :2586 ; + 10 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7979 ; + 154 en 1 semaine.
104 – 01/03/2023
Vendredi 24 mars 2023
Lundi 27 mars 2023
Mardi 28 mars 2023
Examen en vue de l’obtention de l’attestation de qualification professionnelle à la conduite de véhicules multi-transports (AQPVMT)
Le 21 courant, la Circonscription administrative des îles Marquises a fait parvenir à l’Académie un courriel requérant un de ses membres à la réunion préparatoire du vendredi 24/02 à 9h00 dans ses locaux, ainsi qu’aux deux séances d’examen en vue de l’obtention de l’attestation de qualification professionnelle à la conduite de véhicules multi-transports (AQPVMT) prévues le lundi 27/02 à partir de 13h00, et le mardi 28/02 toute la journée.
Ayant, par le passé, déjà rempli la fonction d’examinateur pour ce genre d’épreuves, Julien Tumuehitu Tamarii, académicien, s’est porté volontaire pour ces activités.
Mercredi 1er mars 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « pee, utuà, kotara, haanuu, tià, maraa » ; les traductions de « transports, débrouiller » ainsi que le mot « tīàva » créé récemment afin de remplacer « raveà », importé du tahitien.
On peut écouter l’émission N°119 de « Radio-Marquises » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les membres présents reprennent leurs activités habituelles.
a) - Rédaction et envoi de courriers importants
Pour donner suite à certaines décisions prises lors de la dernière assemblée générale, les académiciens rédigent quatre courriers :
- Les deux premiers demandent aux deux académiciens démissionnaires de valider leur requête par écrit
- Le deuxième, adressé au président du pays, demande l’intégration de deux membres en qualité d’académiciens titulaires
- Le troisième demande un certain nombre de documents importants à Madame l’inspectrice du premier degré aux Marquises.
Les courriers ayant été validés par le directeur, ils seront officiellement expédiés à leurs destinataires par le secrétaire.
b) - Assemblée générale à Taiohae du 21 au 24 mars 2023
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel de la prochaine assemblée plénière qui se tiendra à la Maison-mère de Taiohae et ils y apportent les modifications requises.
c) - Relations avec le Comothe 2023
Depuis les accords conjoints pris récemment, le Comothe 2023 a régulièrement fait appel à l’Académie afin, entre autres, de mettre ses publications en marquisien en conformité avec la graphie académique.
Ce fut le cas ces derniers jours et, dans le but de donner suite à divers courriers et échanges téléphoniques, un cheminement précis des informations est déterminé afin d'optimiser la communication entre les deux entités.
d) - Relations avec la CODIM
Sollicitée ces derniers jours sur la traduction de certains termes techniques en marquisien, après consultation de son directeur, l’Académie a fourni à la Communauté de communes les informations demandées.
Là encore, un cheminement précis des informations est déterminé afin d'optimiser la communication entre les deux entités.
La séance est levée à 14h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 18176 ; + 394 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2576 ; + 19 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7825 ; + 136 en 1 semaine.
103 – 22/02/2023
Mercredi 22 février 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « rāveà, varavara, maraa » et « débrouiller » ; ainsi que les mots nouvellement créés pour les différentes catégories de transports.
On peut écouter l’émission N°118 de « Radio-Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, en raison de leur nombre restreint et de la cérémonie religieuse des Cendres en fin d’après-midi à la cathédrale, les membres présents décident d’arrêter la séance du jour à midi.
a) - Dernière assemblée plénière à Taiohae
L’envoi d’un certain nombre de courriers importants ayant été décidé lors de la dernière assemblée, les académiciens en examinent la priorité ; des projets sont rédigés pour les plus importants.
Les académiciens examinent aussi l’ordre du jour prévisionnel de la prochaine assemblée plénière qui se tiendra à la Maison-mère de Taiohae du mardi 21 au samedi 25 mars 2023.
b) - Examen en vue de l’obtention de l’attestation de qualification professionnelle à la conduite de véhicules multi-transports (VMT)
Le 21 courant, la Circonscription administrative des îles Marquises a fait parvenir à l’Académie un courriel requérant un de ses membres à la réunion préparatoire du vendredi 24/02 à 9h00 dans ses locaux, ainsi qu’aux deux séances d’examen en vue de l’obtention de l’attestation de qualification professionnelle à la conduite de véhicules multi-transports (VMT) prévues le lundi 27/02 à partir de 13h00, et le mardi 28/02 toute la journée.
Ayant, par le passé, déjà rempli la fonction d’examinateur de ce genre d’épreuves, Julien Tumuehitu Tamarii, académicien, se porté volontaire pour cette activité.
Un courrier répondant aux attentes du service requérant est envoyé à ce dernier.
c) - Traduction pour le Service de la Justice
Bien que cette activité ne soit pas statutairement du ressort de l’Académie, face à la difficulté de trouver un traducteur agréé, et en raison de la technicité du texte, les académiciens entreprennent la traduction marquisienne d’un document intitulé : « Information à destination des victimes » émanant du Tribunal de Première instance de Papeete.
Gabriel Teautaipi Teikitekahioho, académicien, étant aussi traducteur assermenté auprès du tribunal de Nuku Hiva, l’implication des membres de l’académie de l’île est d’autant plus forte qu’elle anticipe l’importance de l’utilisation locale de cette traduction.
La séance est levée à 12h10.
*- Nombre de visiteurs du site : 17782 ; + 605 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2557 ; +23 en 2 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7689 ; +120 en 2 semaines.
102 – 08/02/2023
Mercredi 8 février 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « tāhiti (exagérer), varavara, « porose/plonger ».
On peut écouter l’émission N°116 de « Radio-Marquises » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Assemblée plénière à Taiohae
Les académiciens examinent l’ordre du jour prévisionnel et y apportent les modifications nécessaires, en particulier celles concernant les propositions de création de mots nouveaux.
L’assemblée plénière se tiendra à la Maison-mère de Taiohae du dimanche 12 au vendredi 17 février 2023.
b) - Accueil de visiteurs
Les académiciens accueillent un professeur des écoles venus demander des conseils et des explications sur une célèbre légende marquisienne dont il a besoin pour son enseignement ; il reçoit les documents ad hoc.
c) - Lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 15h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 17177 ; + 225 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2534 ; + 15 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7569 ; + 74 en 1 semaine.
101– 01/02/2023
Mercredi 1er février 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à « Radio Te Òko nui » et « Radio-Marquises » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « tāvere, tārere, tuhaa » et « ranger, traîner ».
On peut écouter l’émission N°115 de « Radio Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Échange téléphonique avec le directeur
En début de séance, les académiciens s’entretiennent par téléphone avec leur directeur, Toti Teikiehuupoko, afin de préciser un certain nombre d’actions à mener.
b) - Accueil de personnalités
Dès 9h00, à la requête des intéressés, les académiciens reçoivent Heretu Tetahiotupa, président du Comothe (Comité organisateur du Matavaa de Nuku Hiva en décembre 2023), et Cannelle Teao-Billard, coordinatrice administrative du dit Comothe.
Le thème de ce Matavaa est « Te auìi tupuna », l’énergie ancestrale, ce qui englobe obligatoirement la langue, fil conducteur incontournable de la culture marquisienne.
Les deux responsables viennent, d’une part, présenter l’avancée des projets d’organisation du Matavaa et, d’autre part, échanger avec les académiciens afin de préciser un certain nombre de points traitant des différents aspects culturels de ce Matavaa.
L’échange fructueux prend tout le reste de la matinée à la satisfaction des deux parties.
Les participants à la réunion entre le Comothe et l'Académie marquisienne
c) - Lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 16h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 16952 ; + 193 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2519 ; + 22 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7495 ; + 44 en 1 semaine.
100 – 25/01/2023
Mercredi 25 janvier 2023
1) - Émissions de radio/Podcasts
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « atià noa, tuhaa » et « ranger ».
On peut écouter l’émission N°114 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Projet d’enquête portant sur l’intercompréhension de la langue marquisienne dans les six îles de l’archipel
Les académiciens réalisent l’enregistrement audio d’un texte dans la langue de Nuku Hiva qui sera proposé ultérieurement comme test de compréhension à un public des trois îles du sud : Hiva Oa, Tahuata et Fatu Iva.
Ils téléchargent le document intitulé « Atlas linguistique de la Polynésie française » (2015) de François Charpentier et en étudient les différentes théories concernant l’intercompréhension au sein des dialectes du Pays.
Les personnes intéressées peuvent consulter le document en cliquant sur ce lien.
b) - L’application-dictionnaire et lexique du site académique
Afin d’accélérer la création du dictionnaire académique et du lexique du site, conformément aux décisions prises la semaine passée, le reste de la matinée est consacré à la première activité tandis que la deuxième se poursuit l’après-midi.
La séance est levée à 16h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 16759 ; + 259 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2497 ; + 23 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7451 ; + 64 en 1 semaine.
099 – 18/01/2023
Lundi 16 janvier 2023
À 8h00, à l’invitation de Madame Sarah Tang, nouvelle secrétaire générale de la circonscription administrative des îles Marquises, un membre de l'Académie se rend à la cité administrative de Taiohae afin d’établir, avec cette personne, les bases d’une véritable collaboration entre l’Académie et les différents services du Pays, essentiellement dans le domaine de la langue marquisienne.
Dans cette perspective, Madame Tang demandera à être reçue à l’Académie lors de la prochaine assemblée plénière de l’Académie qui se tiendra à Taiohae en février prochain.
Mercredi 18 janvier 2023
1) - Émissions de radio
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « kataì, auaha, faanaho me « ranger ».
On peut écouter l’émission N°113 de Radio Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Assemblée générale de l’Académie marquisienne en février 2023 à Taiohae
Les académiciens consultent le projet d’ordre du jour de l’assemblée et y apportent des modifications.
b) - Projet d’enquête portant sur l’intercompréhension de la langue marquisienne dans les six îles de l’archipel
Les académiciens préparent un texte dans la langue de Nuku Hiva qui sera proposé ultérieurement comme test de compréhension à un public de Fatu Iva.
c) - L’application-dictionnaire et lexique du site académique
Afin d’accélérer la création du dictionnaire académique et, simultanément, la parution du lexique sur le site, les académiciens décident, à partir de la semaine prochaine, de dédier les matinées du mercredi à la première activité, et la deuxième à l’après-midi. L’activité commence aussitôt et continue le reste de la journée.
La séance est levée à 15h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 16500 ; + 316 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2460 ; + 25 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7387 ; + 54 en 1 semaine.
098 – 11/01/2023
Mardi 10 janvier 2023
Un des académiciens de Nuku Hiva devant s’absenter le lendemain vers Tahiti, les membres de l’île se réunissent dès 8h00 afin d’initier un travail de traduction demandé par un établissement scolaire.
Mercredi 11 janvier 2023
1) - Émissions de radio
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « tere (marcher, fonctionner), nounou, haapaò, tāpeà ; répétition (danse, chant) ».
On peut écouter l’émission N°112 de Radio Te Òko nui de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Point de situation
Après une interruption de trois semaines en raison des fêtes de Noël et de fin d’année, les académiciens font le point des activités en attente.
Ils constatent un accroissement des requêtes concernant des traductions français-marquisien, parfois longues, qui ne sont pas la raison d’être essentielle de l’Académie.
Si, afin de rendre service, les académiciens ne refusent pas les courtes traductions à effectuer au pied levé, ces requêtes nécessitant plusieurs heures entravent la progression de leur travail sur l’application-dictionnaire et le lexique.
En conséquence, ils établissent un projet de courrier à l’intention des services du ministère de la culture afin que, tout comme pour le tahitien, des traducteurs dédiés soient recrutés à cet effet.
b) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 15h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 16184 ; + 443 en 3 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2435 ; + 27 en 3 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7333 ; + 131 en 3 semaines.
097 – 21/12/2022
Mercredi 21 décembre 2022
1) - Radio-Marquises
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « haapaò, tapeà, tāmau, pinepine », et offre aux auditeurs les vœux de l’Académie marquisienne pour Noël et la Nouvelle année.
On peut écouter l’émission N°111 de Radio Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Assemblée plénière de l’Académie marquisienne en février 2023 à Taiohae
Pour des raisons dues aux problèmes de santé rencontrés par quelques académiciens, la prochaine assemblée plénière de l’Académie est reportée à la 3ème semaine de février 2023 à Taiohae.
b) - Vœux pour Noël et 2023
Les académiciens rédigent le texte ci-après par lequel ils offrent leurs vœux à la population de l’archipel :
« Ia meitaì, ia koakoa tātou paotū i tēnei Koìka Noere me te Èhua hou, me io te Haè tuhuka èo ènana ; ananu te haaìi, te ūo me te haakāìè i to tātou èo tumu. Huuiiee ! »
« Le directeur et les membres de l’Académie marquisienne souhaitent un Joyeux Noël à la population des îles Marquises ; ils lui offrent aussi leurs meilleurs vœux de santé, de prospérité et d’amour de la langue pour 2023. »
Ce texte sera affiché sur la page Facebook de l’Académie.
c) - Projet d’enquête destinée à prouver l’intercompréhension des Marquisiens
Afin de ne pas retarder la réalisation de l’enquête, les académiciens examinent les QCM déjà réalisés dont ils rédigent une 2ème version adaptée à une nouvelle histoire enregistrée. Ces documents seront examinés lors de la prochaine assemblée générale en février.
d) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 14h afin de permettre aux présents de rendre visite à Julien Tamarii, académicien de Nuku Hiva, hospitalisé depuis dimanche dernier ; lors de cette visite, tombe la nouvelle du décès de Mafeau Teikiehuupoko, mère de notre directeur Toti de Ua Pou auquel les présents adressent sur le champ leur condoléances par téléphone.
En raison des Fêtes de Noël et du Nouvel An, l’Académie ne reprendra ses activités à Taiohae que le mercredi 11 janvier 2023.
*- Nombre de visiteurs du site : 15741 ; + 184 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2408 ; + 3 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7202 ; + 63 en 1 semaine.
096 – 14/12/2022
Mercredi 14 décembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « pāpū, haapāpū, hānoa, tā’iri paa, ôpere » me « La Poste ; opérer ».
On peut écouter l’émission N°110 de Radio « Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Traductions diverses
Les académiciens procèdent à la traduction marquisienne de courtes phrases demandées par des particuliers et les retournent à leur expéditeur.
b) - Assemblée plénière de l’Académie marquisienne en janvier 2023 à Taiohae
La prochaine assemblée plénière de l’Académie se tiendra à Taiohae du dimanche 22 au vendredi 27 janvier 2023 ; afin de commencer à préparer cette première réunion de la nouvelle année, les académiciens étudient un ordre du jour prévisionnel tandis que le secrétaire se déplace au bureau d’Air Tahiti afin de finaliser les réservations inter-îles.
La séance de Taiohae est levée à 10h00 afin de pouvoir savourer la fin de la demi-finale de la Coupe du Monde de football.
*- Nombre de visiteurs du site : 15557 ; + 212 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2405 ; + 21 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7139 ; + 63 en 1 semaine.
095 – 07/12/2022
Mercredi 07 décembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « peneiaè, tapuru, taparu » me « signer, tamponner ».
On peut écouter l’émission N°109 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Traductions diverses
Les académiciens procèdent à la traduction marquisienne de courtes phrases demandées par des particuliers et les retournent à leur expéditeur.
b) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019.
c) - Schéma directeur des langues polynésiennes sur la période 2022-2032 (horizon de 10 ans) - Ministère de la Culture et de l’Environnement (MCE)
Ce document a pour objet de réaliser la synthèse des différents diagnostics réalisés, de définir la vision et les axes stratégiques pour les 10 prochaines années.
Dans ce cadre, le mercredi 7 décembre à 13h30, le MCE organise dans ses locaux un atelier auquel participe Antoinette Duchek, académicienne représentant les Marquisiens de Tahiti.
Cet atelier a pour objectif de partager et revoir avec des experts et parties prenantes des langues polynésiennes
- la synthèse des forces - faiblesses - opportunités et menaces
- les grands axes stratégiques identifiés à ce stade.
Un bilan de cette réunion sera communiqué à l’issue des travaux.
La séance de Taiohae est levée à 14h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 15345 ; + 262 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2384 ; + 12 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 7076 ; + 93 en 1 semaine.
094 – 30/11/2022
*- Vendredi 25 novembre 2022 : Cinquantenaire de l’Académie tahitienne
Invitée à la cérémonie, l’Académie marquisienne y est représentée par Antoinette Duchek, académicienne marquisienne.
Le reportage de la célébration peut être consulté en cliquant sur ce lien.
*- Mercredi 30 novembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : Noa atu/no atu, faaoromaì, « kovoki » (convoquer), « coincé », « bouché ».
On peut écouter l’émission N°108 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Assemblée générale de l’Académie marquisienne début 2023
Tous les ans, en janvier, la première assemblée générale de l’Académie marquisienne se tient à la Maison-mère de Taiohae ; on y fait les différents bilans de l’année écoulée, et l’on dresse le programme de la nouvelle année.
Pour plusieurs raisons, les dates ne sont pas encore fixées, néanmoins, après avoir fait le tour des sujets de préoccupation et d’intérêt, les académiciens rédigent un projet d’ordre du jour qui évoluera au fil des semaines à venir.
b) - Projet d’enquête destinée à prouver l’intercompréhension des Marquisiens
Afin de ne pas retarder la réalisation de l’enquête, les académiciens choisissent une histoire courte parmi celles déjà enregistrées ; après l’avoir écoutée, ils rédigent une douzaine de questions à choix multiples et finalisent une grille permettant de répondre au QCM. Ces documents seront examinés lors de la prochaine assemblée générale.
c) - Traductions diverses
*- Les académiciens procèdent à la traduction marquisienne de courtes phrases demandées par des particuliers et les retournent à leur expéditeur.
*- À la requête de Toti, leur directeur, ils s’intéressent à la traduction du mot « vierge ».
Le concept de virginité n’étant pas primordial aux temps anciens, les mots l’exprimant de nos jours sont d’origine religieuse (virikine) ou bien issus de la morale occidentale (piò koè, teka koè).
Après réflexion, les académiciens proposent à leurs confères des mots idoines qui seront examinés lors de la prochaine assemblée.
*- À la requête de Teautaipi, les académiciens essaient de trouver un autre mot que « keèe » pour traduire « convoquer » et « convocation » qui, dans les trois versions du dictionnaire Dordillon, s’expriment à l’aide du verbe « tii ». Les académiciens proposent donc à leurs confères des mots idoines qui seront examinés lors de la prochaine assemblée.
d) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 14h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 15083 ; + 196 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2372 ; + 4 en 1 semaine.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 6983 ; + 68 en 1 semaine.
093 – 23/11/2022
Mercredi 23 novembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : « àuaè, ahani, faahiahia, maere, tāfifi » et « comme ».
On peut écouter l’émission N°107 de Radio « Te Òko nui » de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Projet de convention entre le Service de la Culture du Pays et l’Académie marquisienne
Afin de valoriser les archives concernant les îles Marquises, l’Académie marquisienne souhaite initier avec le service concerné un partenariat permettant le partage et la mutualisation de données communes. Dans cette perspective, les académiciens rédigent un courrier adressé au ministre de tutelle lui exprimant leur souhait de se familiariser avec le contenu de ses archives et de rédiger une convention permettant d’y avoir accès.
b) - Projet d’enquête destinée à prouver l’intercompréhension des Marquisiens
Comme les académiciens ont pu clairement s’en rendre compte lors du dernier colloque de linguistique océanique qui s’est tenu à l’Université de Polynésie française en septembre dernier, la doctrine linguistique officielle (pour ne pas dire le dogme) prétend et publie depuis des lustres qu’il existe deux langues marquisiennes distinctes, celle du nord-ouest et celle du sud-est.
Or, depuis plusieurs années, à cette contre vérité, l’Académie répond en vain qu’il n’existe qu’une seule langue avec six parlers correspondant aux six îles habitées.
Afin de rétablir la vérité une fois pour toute, l’Académie mènera bientôt une grande enquête de terrain dont le processus est en cours de création.
Sans rentrer dans les détails, il s’agira d’enregistrer des textes dans le parler des six îles, de les faire écouter à des personnes originaires d’une autre île et de poser des questions de compréhension dans le même parler. Comme les auditeurs devront répondre à ces questions sous forme de QCM, le résultat sera facile à quantifier et permettra de vérifier le taux d’intercompréhension entre les populations des six îles.
Dans cette perspective, les académiciens examinent avec soin les suggestions et consignes données par Jacques Vernaudon, linguiste et professeur à l’UPF auquel ils s’étaient préalablement adressés afin de requérir son avis et ses conseils.
Dans les jours à venir, les académiciens vont étudier un certain nombre d’histoires courtes qui pourraient servir de support audio ; ils procéderont ensuite à la rédaction de questions, puis lanceront les premiers tests permettant de paramétrer les QCM.
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 15h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 14887 ; + 442 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2368 ; + 14 en 2 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 6915 ; + 96 en 2 semaines.
092 – 09/11/2022
Mercredi 9 novembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : paurā, taime, hoiha, tārani, haamauà.
On peut écouter l’émission N°106 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) - Activités académiques
a) - Préparation de la prochaine assemblée à Hiva Oa
En prévision de l’assemblée du dimanche 13 au jeudi 17 novembre à Atuona, Hiva Oa, les académiciens apportent les modifications nécessaires à l’ordre du jour prévisionnel qui est envoyé par mail à tous les membres.
b) - Étude et recherche de vocabulaire nouveau
Le travail de recherche porte sur le nom des différents métaux et sur un mot générique permettant de les définir ; le résultat de ces travaux sera examiné pour validation lors de la prochaine assemblée à Atuona.
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019.
La séance est levée à 15h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 14445 ; + 363 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2354 ; + 19 en 2 semaines.
*- Nombre de lecteurs de cette rubrique : 6819 ; + 145 en 2 semaines.
091 – 26/10/2022
Mercredi 26 octobre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui, il s’intéresse à : anaanatae, hepetoma -- jaloux, film, plastique.
On peut écouter l’émission N°105 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le fil de leurs activités.
a) - Préparation de la prochaine assemblée à Hiva Oa
En prévision de l’assemblée du diamnche 13 au jeudi 17 novembre à Atuona, Hiva Oa, les académiciens apportent des modifications à l’ordre du jour prévisionnel.
Les vols en hélicoptère arrivant à leur terme le 31/10, et tous les nouveaux vols inter-Marquises étant complets dès l’ouverture du service à partir du 14/11, les Académiciens tentent de s’organiser autrement pour permettre à tous de se rendre à Hiva Oa ; ils échangent avec le directeur par téléphone afin d’avoir son avis et de nouvelles directives.
b) - Étude et recherche de vocabulaire nouveau
Les académiciens se penchent sur la traduction des mots :
- transports maritimes, terrestres et aériens.
- crémation, incinération, incinérer.
Ils notent les trois manières d’orthographier les mots « tutu/tutū/tūtū » et en compilent toutes les significations.
Le résultat de ces travaux sera examiné pour validation lors de la prochaine assemblée à Atuona.
c) - 2ème anniversaire du site internet académique créé le 27/10/2020
À l’occasion de cette commémoration, les académiciens rédigent le texte bilingue accompagnant sur la page Facebook de l’Académie la publication des six historiettes « Âkakai » dont l’écoute est désormais agrémentée de son texte original et de sa traduction française ; la communication est aussitôt publiée.
Cliquer sur ce lien afin d’accéder à cette nouveauté.
À l’occasion de cet anniversaire, des contacts sont pris avec l’informaticien chargé du site afin de renouveler le contrat de maintenance qui le lie à l’Académie.
d) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019 ; 100 mots sont examinés et qui seront validés lors de la prochaine assemblée à Atuona.
La séance est levée à 14h00. En raison de la célébration des défunts le mercredi 02/11/2022, il n’y aura pas de réunion hebdomadaire ce jour-là ; la prochaine réunion se tiendra le mercredi 09/11/2022.
*- Nombre de visiteurs du site : 14082 en 2 ans ; + 216 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2335 ; + 8 en 1 semaine.
*- Depuis sa création, le compte-rendu du mercredi est l’article le plus consulté du site internet de l’Académie : 6674 fois depuis 2 ans.
090 – 19/10/2022
Mercredi 19 octobre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent.
Aujourd’hui, il revient aussi sur les appellations des différents membres de la famille.
On peut écouter l’émission N°104 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le fil de leurs activités.
a) - Traductions
*- À la requête de Christine TAYLOR, CPAIEN LVE, les académiciens effectuent la correction graphique d’un texte destiné aux enfants et intitulé « Tūpāpaù » ; ils le font ensuite parvenir par courriel à leur directeur qui procède alors à une révision du texte en visioconférence.
La destinataire du texte est appelée par téléphone afin de clarifier certains points, et le texte modifié lui est renvoyé.
*- Dans le cadre d’« Octobre rose », à la requête Kulani Brown du Service de la Santé, les Académiciens procèdent à la traduction marquisienne d’une affiche faisant la promotion de la mammographie ; le texte est envoyé au directeur pour avis.
b) - Préparation de la prochaine assemblée à Hiva Oa
En prévision de la réunion du 13 au 17 novembre à Atuona, Hiva Oa, les académiciens apportent des modifications à l’ordre du jour prévisionnel.
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019 ; 80 mots sont examinés.
La séance est levée à 13h30.
Merci aux 6612 lecteurs de cette rubrique, la plus populaire du site : koùtaù nui, vaièi nui !
*- Nombre de visiteurs du site : 13866 ; + 260 en 1 semaine, soit une moyenne de 37 visites par jour.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2327 ; + 23 en 1 semaine.
089 – 12/10/2022
Mercredi 12 octobre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent.
Aujourd’hui, il revient aussi sur les appellations des différents membres de la famille ainsi que sur le déroulé du mariage traditionnel.
On peut écouter l’émission N°103 de Radio-Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le fil de leurs activités.
a) - Préparation de la prochaine assemblée à Hiva Oa
En prévision de la réunion du 13 au 17 novembre à Atuona, Hiva Oa, les académiciens commencent à en établir un ordre du jour prévisionnel.
En raison des bouleversements apportés aux transports aériens des Marquises dans les prochaines semaines, ils examinent les nouvelles possibilités de déplacements ; ils préparent aussi leur hébergement.
b) - Les différents métaux
Afin de faciliter l’établissement d’une liste fiable et acceptable des noms marquisiens de métaux courants, les académiciens font un relevé exhaustif de ceux présents dans les dictionnaires connus. Un tableau récapitulatif sera présenté lors de la prochaine assemblée.
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à continuer l’examen d’une liste de 1172 mots collectés et/ou créés depuis 2019 ; 200 mots sont examinés.
La séance est levée à 14h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 13606 ; + 318 en 1 semaine, soit une moyenne de 45 visites par jour.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2304 ; + 15 en 1 semaine.
088 – 05/10/2022
Mercredi 5 octobre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent.
Aujourd’hui, il présente aussi la carte des 12 vents des îles Marquises et les différents stades de la marée.
On peut écouter l’émission N°102 de Radio Te Òko nui de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le fil de leurs activités.
a) - Finalisation de documents établis lors de la dernière assemblée à Ua Huna
*- Usage du macron sur les mots de deux voyelles différentes ; validation d’un texte explicatif qui sera traduit en marquisien avant publication.
b) - Modifications concernant la prochaine assemblée
Face aux difficultés d’organiser la prochaine assemblée à Tahuata comme prévu du 24 au 27/10/2022, après consultation du directeur ainsi que des possibilités d'hébergement et de déplacement, décision est prise de reporter la réunion du 13 au 17 novembre à Atuona, Hiva Oa.
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à débuter la vérification d’une liste de 1172 mots collectés et créés depuis 2019.
d) - 2ème déplacement sur le site Temehea de Taiohae
À 14h00, dans le cadre du projet de sensibilisation des enseignants au patrimoine culturel de proximité initié par Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré de la circonscription pédagogique des îles Marquises, pour la deuxième semaine consécutive, les académiciens se rendent sur le site Temehea à son invitation ; aux côtés d’un nouveau groupe d’enseignants de Nuku Hiva, Ua Huna et Ua Pou, ils participent aux activités variées de découverte culturelle, dont un commentaire historique du site présenté par Jacques Iakopo Pelleau.
Cliquer sur ce lien pour voir le compte-rendu de la séance de la semaine dernière.
La séance est levée à 16h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 13288 ; + 257 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2289 ; + 18 en 1 semaine.
087 – 28/09/2022
Mercredi 21 septembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. L’émission n’est pas disponible.
2) - Activités académiques
Se trouvant en effectif réduit, les académiciens ne peuvent entreprendre les activités habituelles ; ils procèdent alors à la correction des textes marquisiens proposés par l’Hôpital Louis Rollin de Taiohae afin de sensibiliser la population à la prochaine campagne anticancer du sein intitulée « Octobre rose ». La correction est ensuite transmise aux services demandeurs.
Mercredi 28 septembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il revient aussi sur différents usages du mot « mei » et ses variantes.
On peut écouter l’émission N°101 de Radio Marquises de cette semaine en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le fil de leurs activités.
a) - Accueil du doctorant Valentin Raymond
Au cours de la matinée, les Académiciens recoivent Valentin Raymond, doctorant en anthropologie de l'environnement à l'Université de La Rochelle, laboratoire LIENSS. Dans le cadre de ses travaux de thèse, il vient interroger les académiciens sur ce qu'ils savent de l'usage des cône (coquillages) dans les temsp anciens.
b) - Finalisation de documents établis lors de la dernière assemblée à Ua Huna
*- La rose des vents : traduction en marquisien des textes accompagnant les deux versions selon les îles.
*- Usage du macron sur les mots de deux voyelles différentes : précisions.
*- La cérémonie de mariage : début de traduction.
Ces trois documents seront présentés pour validation définitive lors de la prochaine assemblée académique à Tahuata fin octobre
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à vérifier une dernière fois la rectitude des 660 mots listés lors de la réunion à Ua Huna ; la liste est envoyée à notre informaticien pour publication immédiate sur le site internet académique.
d) - Déplacement sur le site Temehea de Taiohae
À 14h30, dans le cadre du projet de sensibilisation des enseignants au patrimoine culturel de proximité initié par Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré de la circonscription pédagogique des îles Marquises, les académiciens se rendent sur le site Temehea à son invitation ; aux côtés des enseignants de Nuku Hiva et Ua Huna, ils participent aux activités variées de découverte culturelle dont un commentaire historique du site présenté par Jacques Iakopo Pelleau.
Les enseignants de Nuku Hiva et de Ua Huna sur le site Temehea
Photos de Riorita Tevenino
La séance est levée à 16h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 13031 ; + 287 en 2 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2271 ; + 20 en 2 semaines.
086 – 14/09/2022
Mercredi 14 septembre 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace habituellement à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent mais, aujourd’hui, il fait deux bilans : celui de l’Assemblée de l’Académie à Ua Huna du 27 au 31 août, et celui de la participation de l’Académie marquisienne au dernier colloque de linguistique océanienne qui s’est tenu du 5 au 9 septembre à l’Université de Polynésie française à Tahiti.
On peut écouter l’émission de Radio Te Òko nui N°100 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - 12ème colloque de linguistique océanienne à Tahiti
On procède au bilan du colloque pour les membres qui n’y étaient pas ; on peut consulter ce bilan en cliquant sur ce lien.
Les archives audio et vidéo restituées par Paradisec lors du colloque sont consultées ponctuellement afin d’évaluer le résultat de la numérisation. Les codes d’accès au site de Paradisec sont confiés au secrétariat.
b) - Finalisation des travaux entrepris lors de l’assemblée à Ua Huna
*- La Rose des Vents marquisiens (Tau puta metaki/metani)
Deux cartes ont été établies, l’une dans le parler de Nuku Hiva et Ua Pou, l’autre dans le parler des quatre autres îles ; elles seront envoyées à chaque académicien qui précisera, sur le document, les spécificités des vents de son île. Elles seront publiées une fois validées.
*- La cérémonie de mariage traditionnel
Comme annoncé précédemment, et afin de rester fidèle à la tradition, les académiciens rédigent un article précisant les modalités de la cérémonie qui seront publiées le plus rapidement possible sur le site une fois validée la traduction marquisienne.
*- Application du macron sur la première voyelle des mots composés de deux voyelles
Afin de clarifier cette disposition qui tient à l’origine même des mots concernés, les académiciens finalisent un tableau précis qui sera publié dès validation.
*- Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à examiner une liste de 680 mots finalisée lors de la réunion à Ua Huna. Elle sera publiée sur le site le plus rapidement possible une fois la traduction anglaise ajoutée au français et au marquisien.
On peut, dès à présent, consulter les 1600 premiers mots présentés dans les lexiques bilingues et trilingues du site en cliquant sur ce lien.
La séance est levée à 14h30.
Il n’y aura pas de réunion hebdomadaire à Taiohae le mercredi 21/09/2022 ; les activités reprendront le 28/09/2022.
*- Nombre de visiteurs du site : 12744 ; + 462 en 3 semaines.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2251 ; + 50 en 3 semaines.
085 – 24/08/2022
Mercredi 24 août 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il revient sur les règles de la graphie liée de l’Académie marquisienne.
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°99 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Assemblée à Ua Huna du samedi 27/08 au mercredi 31/08/2022
En prévision du prochain déplacement de l’Académie à Ua Huna, les académiciens finalisent l’ordre du jour qui est expédié à tous les membres de l’Académie.
b) - 12ème colloque de linguistique océanienne à Tahiti
Le comité organisateur du colloque y a officiellement invité le directeur de l’Académie, Georges Toti Teikiehuupoko. Accompagné de deux membres de Nuku Hiva, il se rendra à Tahiti du 03 au 11 septembre afin de participer aux nombreuses présentations des spécialistes des langues austronésiennes.
On peut consulter le programme du colloque en cliquant sur ce lien.
c) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la séance à examiner une liste de 1000 mots et plus qui sera finalisée lors de la réunion à Ua Huna.
d) - Visite de Christian Pinson
De passage à Nuku Hiva, le journaliste-photographe Christian Pinson procède à l’interview de Teautaipi Teikitekahioho qui paraîtra dans le prochain tome de « 50 personnalités du Fenua », un recueil de conversations avec des personnes de tous les horizons, qui célèbre la Polynésie au-delà de ses frontières.
La séance est levée à 14h30.
ATTENTION
1) - L’Académie siègera en assemblée à Ua Huna du samedi 27/08 au mercredi 31/08/2022 ; un compte-rendu sera publié à l’issue des travaux.
2) - En raison du déplacement au colloque linguistique à Tahiti des membres de Nuku Hiva et du directeur, il n’y aura pas de réunion hebdomadaire à Taiohae le mercredi 07/09/2022 ; un compte-rendu sera publié au retour.
*- Nombre de visiteurs du site : 12282 ; + 80 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2201 ; + 20 en 1 semaine.
084 – 17/08/2022
Mardi 16 août 2022
Visioconférence entre l’Académie marquisienne et l’Université de Hilo (Hawaii, Big island)
Temaùonukuhiva Teikitekahioho-Wolff est marquisien par sa mère, né et élevé à Hilo dans la langue et la culture hawaiiennes, tout en gardant sa langue et sa culture maternelles. En 2021, il est titulaire d’une maîtrise en développement Maori et Pacifique à l'Université de Waikato en Nouvelle-Zélande. De passage à Nuku Hiva récemment, il est sollicité par l’Académie marquisienne afin de contacter de hauts responsables de l’enseignement du hawaiien dans le but d’échanger sur les expériences de renouveau de la langue.
Le 16/08/2022 de 14h00 à 15h30 (heure Marquises), il organise une visio-conférence qui se déroule entre Auckland (NZ), Hilo (Big island) et Taiohae (Nuku Hiva) ; les échanges se font en anglais...
En dehors de l’Académie marquisienne et de Temaù, les autres participants sont deux professeurs de l’université de Hawaii à Hilo :
*- Le Docteur Larry Kimura, Professeur de langue et de culture hawaïennes à l'Université de Hawaï à Hilo, président du comité des nouveaux mots hawaïens ou du comité du lexique hawaïen. Acteur du renouveau de la langue hawaïenne.
https://www.google.com/search?client=firefox-b-d&q=larry+kimura
*- Le Docteur William H. Wilson, docteur en linguistique polynésienne, professeur à l'Université de Hawaï à Hilo ; spécialiste des structures de renouveau de la langue hawaiienne
https://hilo.hawaii.edu/keaohou/2012/10/17/william-wilson-hawaiian-language/
Les résultats de cette visio-conférence seront dévoilés lors de l’assemblée de l’Académie à Ua Huna du 27/08 au 01/09/2022.
Mercredi 17 août 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il revient sur les règles de la graphie liée de l’Académie marquisienne.
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°98 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Visioconférence du 16/08/2022
Les académiciens font le point sur la visioconférence de la veille dont les résultats seront plus largement dévoilés à la prochaine assemblée de Ua Huna.
b) - 12ème colloque de linguistique océanienne à Tahiti
Les académiciens s’intéressent au programme du 12ème colloque de linguistique océanienne qui se tiendra à l’Université de la Polynésie française du 05 au 09 septembre 2022. Ils envisagent les possibilités de participation qui seront définies lors de l’assemblée à Ua Huna.
12ème colloque de linguistique océanienne ; cliquer sur ce lien.
c) - Assemblée à Ua Huna du samedi 27/08 au mercredi 31/08/2022
En prévision du prochain déplacement de l’Académie à Ua Huna, les académiciens avancent dans le projet d’ordre du jour qui sera fixé la semaine prochaine.
d) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la matinée à examiner une liste de 1000 mots et plus qui sera finalisée lors de la réunion à Ua Huna.
La séance est levée à 13h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 12202 ; + 105 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2181 ; + 21 en 1 semaine.
083 – 10/08/2022
Mercredi 10 août 2022
1) - Radio-Marquises - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et à Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il revient sur les règles de la graphie liée de l’Académie marquisienne.
On peut écouter l’émission de Radio Te Òko nui N°97 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Assemblée à Ua Huna du samedi 27/08 au mercredi 31/08/2022
En prévision du prochain déplacement de l’Académie à Ua Huna, les académiciens avancent dans le projet d’ordre du jour qui sera affiné dans les semaines à venir.
Ils vérifient les réservations des différents moyens de déplacement : avion, navette « Kaohatini » et hélicoptère.
Ils préparent les différentes commissions en fonction des priorités ; l’activité principale sera de valider une liste de vocabulaire de plus de 2000 mots…
b) - Le lexique du site académique
Afin d’accélérer la parution sur le site de mots mis à jour, et de mots créés récemment, les académiciens passent le reste de la journée à examiner une liste de 1000 mots et plus qui sera finalisée lors de la réunion à Ua Huna.
On peut, dès à présent, consulter les 1600 premiers mots présentés dans les lexiques bilingues et trilingues du site en cliquant sur ce lien.
La séance est levée à 15h00.
*- Nombre de visiteurs du site : 12097 ; + 180 en 1 semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2160 ; + 9 en 1 semaine.
082 – 03/08/2022
Jeudi 14 juillet 2022
Des membres de l’Académie participent aux cérémonies de dépôt de gerbes au monument aux morts de Taiohae, et au défilé ; ils sont ensuite présents aux diverses activités publiques jusqu’à l’heure du buffet.
Samedi 23 juillet 2022
L'après-midi, en compagnie du maire-représentant à l’assemblée-président de la Codim, des représentants du Pays et de l’État, les membres de l’Académie participent à la réunion de concertation du dossier Unesco sous le préau de l’école Patoa de Taiohae.
Mercredi 27 juillet 2022
À la requête de Mgr Pascal Chang Soï, évêque des Marquises, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de préparer leur intervention sur le sujet de la graphie liée lors de la session annuelle réunissant à Taiohae 80 « tumu pure » (chefs de prière) de toutes les paroisses de l’archipel.
Samedi 30 juillet 2022
Comme suite à cette préparation, les académiciens de Nuku Hiva se rendent à la grande réunion des « tumu pure » où, de 15h00 à 16h30, ils exposent à l’assemblée les différents aspects de la graphie académique choisie par Mgr Pascal le 16 septembre 2019, et appliquée désormais à tous les écrits du diocèse.
Mercredi 3 août 2022
1) - Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio-Marquises ; pour des raisons techniques, cette émission n’est pas disponible.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités du mercredi.
Ils accueillent Edgar Tetahiotupa, anthropologue, responsable des relations entre le Pays et la Codim au sein du projet Unesco ; il est présent à Nuku Hiva depuis plusieurs jours afin de participer aux différentes réunions publiques préparatoires à l’inscription des Marquises. Il participe aux travaux du jour.
a) - Assemblée à Ua Huna du samedi 27/08 au mercredi 31/08/2022
En prévision du prochain déplacement de l’Académie à Ua Huna, les académiciens rédigent un premier projet d’ordre du jour qui sera affiné dans les semaines à venir.
b) - Accueil de Heretu Tetahiotupa, président du Comothe du Matavaa 2023 à Nuku Hiva
Dans le cadre de la préparation du prochain Matavaa, et à leur requête, les académiciens accueillent Heretu Tetahiotupa afin de l’entendre préciser les différents objectifs et thèmes du prochain Matavaa, et de l'assurer de la collaboration de l’Académie quant aux aspects cultuels et linguistiques du projet.
La séance est levée à 14h30.
Nombre de visiteurs du site : 11917 ; + 368 en 3 semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2160 ; + 22 en 3 semaines.
081 – 13/07/2022
Mercredi 13 juillet 2022
1) - Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux radios de Taiohae afin de faire le bilan des activités de l’Académie marquisienne lors du Matavaa de Fatu Iva dont le thème était « La langue, richesse patrimoniale ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°96 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens font le bilan de leur déplacement au Matavaa de Fatu Iva ; ils en tirent un certain nombre de conclusions dans la perspective du Matavaa de Nuku Hiva en décembre 2023, dont le thème est « Te auìi tupuna », l’énergie ancestrale.
Ce thème regroupant une grande quantité de domaines socio-culturels marquisiens, les académiciens font appel à Heretu Tetahiotupa, président du Comothe de Nuku Hiva, qui se déplace à la Maison-mère afin d’écouter leurs commentaires, et leur faire part de sa vision du prochain Matavaa.
Ayant pris connaissance du compte-rendu des activités à Fatu Iva déjà publié sur le site académique, les académiciens conviennent de ne pas détailler plus avant le contenu de la réunion de ce jour.
Pour lire l’article concerné, cliquer sur ce lien.
La prochaine réunion académique se tiendra le mercredi 3 août à la Maison-mère de Taiohae en attendant l’assemblée plénière de Ua Huna à partir du 27 août.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 11549 ; + 242 en 2 semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2138 ; +21 en 2 semaines.
080 – 28/06/2022
Mardi 28 juin 2022
En raison de la Fête de l’Autonomie interne du pays, jour férié, la séance hebdomadaire de réunion de l’Académie marquisienne est avancée d’une journée.
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « parahata, tere , puroro, tahiti roa ; il revient aussi sur les différentes traductions de ‘’passer’ et de ‘’permis’’ ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°95 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
En prévision du déplacement de l’Académie marquisienne à Fatu Iva pour le Matavaa de juillet, la totalité des activités de la matinée se porte sur la préparation du matériel à emporter et des diverses interventions des membres sur place.
Les académiciens se retrouveront vendredi 1er à la Maison-mère afin de finaliser les colis de livres et de matériel à porter au lieu de collecte pour chargement sur le navire « Tahiti nui » qui quittera Nuku Hiva avec la délégation le dimanche 3 juillet à 9h00. Les membres de l’Académie rentreront à Nuku Hiva le lundi 11 juillet. Un compte-rendu de l’événement sera publié au retour.
La séance est levée à 13h30.
Nombre de visiteurs du site : 11307 ; + 88 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2117 ; +13 en 1 semaine.
079 – 22/06/2022
Mercredi 22 juin 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
En l’absence de Teautaipi Teikitekahioho, à partir de 7h15, Teiki Huukena se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin de présenter brièvement les motifs du déplacement de l’Académie marquisienne à Fatu Iva en juillet prochain lors du prochain Matavaa dont le thème est « La langue, richesse patrimoniale ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°94 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teiki à la Maison-mère, les académiciens reçoivent Iris Portoleau, doctorante en Histoire-Géographie à l’Université d’Aix-Marseille (CNRS - CREDO - TELLEME) ; elle étudie particulièrement l’évolution de l’enseignement de l’Histoire-Géographie en Nouvelle Calédonie et en Polynésie française depuis les premiers transferts de compétence en 1950. Les académiciens répondent à ses questions qui portent aussi sur la transmission de la langue marquisienne.
b) - À la lumière du nouveau programme transmis le jour même par le président du Comothe, les académiciens étudient les projets d’intervention de l’Académie lors du Matavaa de Fatu Iva ; les présentations seront faites en marquisien et/ou en français selon l’assistance.
Les académiciens prennent un certain nombre de contacts téléphoniques afin de s’assurer un lieu ou un local pour leurs activités, et de préciser les modalités de leur hébergement ; ils font aussi le point du matériel informatique à emporter ainsi que des ouvrages en exposition-vente.
c) - En raison de la Fête de l’Autonomie du mercredi 29 juin, la séance hebdomadaire de travail est avancée au mardi 28 ; une réunion se tiendra aussi le vendredi 01/07 afin de finaliser la préparation du matériel à charger sur le navire « Tahiti Nui » le dimanche 3 juillet.
La séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 11219 ; + 149 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2104 ; + 10 en 1 semaine.
078 – 15/06/2022
Mercredi 15 juin 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « faaū, tārere, òpuru » et tous les sens de « passer » + permis/licence ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°93 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens font une synthèse orale de la dernière assemblée à Atuona.
Ils étudient ensuite les projets d’intervention de l’Académie lors du Matavaa de Fatu Iva en juillet ; les présentations seront faites en marquisien et/ou en français selon l’assistance. Les académiciens font aussi le point du matériel informatique à emporter ainsi que des ouvrages en exposition-vente.
b) - Ils reprennent ensuite l’examen des 1612 mots du lexique traités à Atuona ; ils complètent et précisent un certain nombre de significations et ajoutent de nouvelles entrées au besoin.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 11070 ; + 204 en 2 semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2094 ; + 13 en 2 semaines.
077 – 01/06/2022
Mercredi 01/06/2022
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « faaū, ū, tarere ; les différentes traductions de ‘’passer’’ et de ‘’permis’’ ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°92 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens étudient un certain nombre de points à développer lors des interventions de l’Académie à l’occasion du Matavaa de Fatu Iva en juillet ; ils prennent contact avec le Comothe de l’île.
b) - Ils finalisent l’ordre du jour prévisionnel pour leur prochaine assemblée en commissions à Atuona du 06/06 au 09/06/2022.
c) - Les académiciens reprennent ensuite leur travail sur le lexique ; un fichier de 430 entrées est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais.
La séance est levée à 14h00.
Nombre de visiteurs du site : 10866 ; + 151 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2081 ; + 4 en 1 semaine.
076 – 25/05/2022
Samedi 21 mai 2022 : 20ème commémoration de la disparition en mer de Lucien Roo Kimitete, maire et académicien marquisien de Nuku Hiva
À l’invitation de Débora Kimitete, son épouse, et de l’association « Te Hina o Motu Haka », les académiciens de Nuku Hiva ont pris part aux cérémonies de commémoration de la disparition en mer de leur ami et confère, Lucien Roo, le 23 mai 2002.
À la suite des discours officiels, Julien Tumuehitu Tamarii a rappelé l’importance de la place occupée par Lucien à l’Académie ; il en a aussi profité pour évoquer les différentes missions de cette dernière, et les dangers encourus par la langue marquisienne.
Les Académiciens ont ensuite chanté une composition de Teautaipi Teikitekahioho en la mémoire de leur ami disparu.
De gauche à droite : Jacques Iakopo Pelleau, Julien Tumuehitu Tamarii,
Édouard Fiutoka Yu Teng et Teautaipi Gabriel Teikitekahioho.
Cliquer sur ce lien pour écouter leur chant.
Mercredi 25/05/2022
1) - Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « taa noa, patoì, mai te peu e, ahani, mero, pāhono, haanuu ; passer ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°91 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens étudient un certain nombre de points à développer lors des interventions de l’Académie à l’occasion du Matavaa de Fatu Iva en juillet.
Ils préparent aussi un ordre du jour prévisionnel pour leur prochaine assemblée à Atuona du 06/06 au 09/06/2022.
b) – À la requête de Coraline Trintignac, professeure au Lycée agricole Saint Athanase, les académiciens reçoivent quelques-uns des élèves de la classe de 4ème Agricole dans le cadre d’un projet pédagogique ; pendant une heure, les anciens répondent aux questions préparées par les jeunes et leur professeure au sujet des missions de l’Académie et de ses méthodes de travail. Les académiciens se réjouissent de pouvoir échanger aussi bien en français qu’en èo ènana car les lycéens sont natifs des six îles de l’archipel et se font une fierté de parler leur langue ancestrale. La séance se termine par des photos-souvenirs.
c) – Au départ des lycéens et de leur professeure, les académiciens reprennent leur travail sur un fichier de l’application-dictionnaire qui est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais et celles traitant de l’étymologie protopolynésienne des mots concernés.
d) - Deux membres de l’Académie étant hospitalisés en ce moment à l’hôpital Louis Rollin de Taiohae, les académiciens écourtent leur séance de travail afin de rendre visite à leurs amis.
La séance est levée à 14h00.
Nombre de visiteurs du site : 10715 ; + 117 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2077 ; + 7 en 1 semaine.
075 – 18/05/2022
Jeudi 12/05/2022 : Les assises de l’éducation
À l’invitation d’Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré pour la circonscription pédagogique des îles Marquises, les académiciens de Nuku Hiva se sont rendus aux assises de l’éducation réunies à l’école Patoa de Taiohae et connectées en visio-conférence avec les cinq autres îles Marquises ; les membres de l’Académie de Ua Pou et Tahuata étaient aussi présents aux réunions sur leur île.
Après les discours et les présentations d’usage, tout au long de la matinée, les académiciens ont participé aux 4 ateliers de réflexion sur des thèmes largement bien préparés à l’avance par les équipes pédagogiques de tout l’archipel. Après une pause, les responsables de chaque atelier ont présenté la synthèse des propositions aux nombreux participants (parents d’élèves et autres).
Suite à une pause méridienne agrémentée de rafraîchissements et d’un buffet offert à tous par la commune, l’après-midi s’est déroulée à regarder et écouter les synthèses de chaque île.
L’avenir dira les conséquences de ces assises au cours desquelles se sont manifestés l’esprit d’écoute et de partage de la communauté éducative ainsi que le profond désir de tous d’œuvrer au bénéfice des élèves marquisiens.
Mercredi 18/05/2022
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « taa noa, pātoì, mai te mea, mai te peu e, ahani, mero ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°90 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens étudient un certain nombre de points à développer lors des interventions de l’Académie à l’occasion du Matavaa de Fatu Iva en juillet.
b) - Ils préparent aussi les activités qu’ils présenteront le samedi 21 mai, journée commémorative de la disparition de Lucien Roo Kimitete ; ils répètent le chant composé par Teautaipi Teikitekahioho pour l’occasion, et communiquent avec la famille Kimitete afin de finaliser l’organisation de l’évènement.
c) – À la requête de Coraline Trintignac, professeure au Lycée agricole Saint Athanase, les académiciens reçoivent les huit élèves de la classe de 1ère année de CAP ARC (Agriculture des Régions Chaudes) dans le cadre d’un projet pédagogique ; pendant une heure, les anciens répondent aux questions préparées par les jeunes et leur professeure au sujet des missions de l’Académie et de ses méthodes de travail. Les académiciens se réjouissent de pouvoir échanger aussi bien en français qu’en èo ènana car sept lycéens sur huit sont natifs des six îles de l’archipel et se font une fierté de parler leur langue ancestrale. La séance se termine par des photos-souvenirs et une distribution appréciée par tous d’ouvrages publiés par l’Académie.
d) – Au départ des lycéens et de leur professeure, les académiciens reprennent leur travail sur un fichier de l’application-dictionnaire qui est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais et celles traitant de l’étymologie protopolynésienne des mots concernés.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 10598 ; + 125 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2070 ; + 22 en 1 semaine.
074 – 11/05/2022
Mercredi 11 mai 2022
1) - Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « faaàpu, àro, tuea ; répéter/répétition ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°89 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens étudient un certain nombre de points à développer lors des interventions de l’Académie à l’occasion du Matavaa de Fatu Iva en juillet.
b) - Ils préparent aussi les activités qu’ils présenteront le samedi 21 mai, journée commémorative de la disparition de Lucien Roo Kimitete ; les répétitions de chant se tiendront en séance la semaine prochaine.
c) - Les académiciens entreprennent ensuite la traduction marquisienne d’un document émanant des services de la justice et traitant des violences intra-familiales.
d) – Ils étudient la requête d’un professeur du Lycée agricole Saint Athanase de présenter « in situ » l’Académie marquisienne à ses élèves ; accord est donné pour les recevoir en deux fois lors des séances de travail des deux semaines suivantes.
e) – Les académiciens font le bilan du travail effectué sur le lexique et constatent que 1200 mots ont déjà été traités. Ils organisent le travail des semaines prochaines afin de publier un total de 4200 mots (marquisien de chaque île, français, anglais) sur le site internet académique avant le Matavaa de Fatu Iva en juillet.
f) – Afin de manifester l’intérêt porté au travail des stagiaires de l’école de « Patutiki » de Taiohae, les académiciens se déplacent sur place où ils échangent avec ces jeunes marquisiens qui étudient les techniques de l’art du tatouage en même temps qu’ils approfondissent leur connaissance de la langue marquisienne pratiquée tout au long des diverses activités.
Après un chant d’accueil insistant sur le caractère patrimonial de la langue marquisienne et sur les dangers qui la menacent, les stagiaires se présentent tour à tour aux académiciens et leur font part de leurs impressions au terme de 9 mois d’intense implication.
Les académiciens se présentent à leur tour ; ils félicitent les stagiaires pour les efforts fournis et leur expliquent les missions de l'Académie ; ils encouragent les jeunes à devenir, eux aussi, des vecteurs de transmission de la langue à leur retour dans leur île respective, quelles que soient les difficultés qui ne manqueront pas de se faire jour.
Les stagiaires de l'école de tatouage de Taiohae accueillent les membres de l'Académie marquisienne de Nuku Hiva
g) – En réponse à l’invitation de l’inspectrice du premier degré, Aline Heitaa-Archier, les académiciens disponibles se rendront aux assises de l’éducation qui se tiendront à l’école Patoa de Taiohae le jeudi 12/05/2022 à partir de 07h30.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 10473 ; + 169 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2048 ; + 13 en 1 semaine.
073 – 04/05/2022
Mercredi 4 mai 2022
1) - Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui et Radio-Marquises afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « penei aè, àro, àpe, tuea ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N°88 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens étudient un certain nombre de points à développer lors des interventions de l’Académie à l'occasion du Matavaa de Fatu Iva en juillet.
b) - Ils préparent aussi les activités qu’ils présenteront le samedi 21 mai, journée commémorative de la disparition de Lucien Roo Kimitete ; ils traduisent en marquisien un certain nombre de textes nécessaires à ces activités.
c) - Les académiciens reprennent ensuite leur travail sur un nouveau fichier de l’application-dictionnaire qui est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais et celles traitant de l’étymologie protopolynésienne des mots concernés.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 10304 ; + 148 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2035 ; + 6 en 1 semaine.
072 – 27/04/2022
Mercredi 27 avril 2022
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui (l’antenne de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « paha/pāha, pamu, tapura ; bougie » ; il explique aussi le vocabulaire traitant de la santé et de l’hygiène.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°87 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens prennent connaissance du courrier du Comothe de Fatu Iva concernant leur invitation au Matavaa de juillet. Le thème en étant « Te èo, e taetae tupuna/La langue, richesse patrimoniale », ils étudient un certain nombre de points à développer lors des interventions de l’Académie sur place ; ces points seront préparés tout au long des semaines à venir.
Les académiciens reprennent ensuite leurs activités sur un nouveau fichier de l’application-dictionnaire qui est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais et celles traitant de l’étymologie protopolynésienne des mots concernés.
La séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 10156 ; + 161 en 1 semaine ; le cap de 10000 visiteurs en 18 mois a été franchi le 20/04/2022.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2029 ; + 12 en 1 semaine.
071 – 20/04/2022
Mercredi 20 avril 2022
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui (l’antenne de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « ati/àti, pee, taote, paha/pāha » ; il rappelle aussi quelques mots présentés les semaines précédentes.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°86 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, suite à une conversation téléphonique avec leur directeur, Toti Teikiehuupoko de Ua Pou, les académiciens rédigent un courrier en réponse à leur invitation au Matavaa de Fatu Iva en juillet, à la suite de quoi ls règlent divers détails administratifs.
Ils reprennent ensuite leurs activités sur un nouveau fichier de l’application-dictionnaire qui est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais et celles traitant de l’étymologie protopolynésienne des mots concernés.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 9995 ; + 94 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2017 ; + 7 en 1 semaine.
070 – 13/04/2022
Mercredi 13 avril 2022
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui (l’antenne de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « horo, horohoro, veoveo » ; il explique aussi comment traduire le mot « voyageur » et rappelle quelques mots présentés les semaines précédentes.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°85 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens rédigent règlent quelques courriers et règlent des détails administratifs ; ils étudient à nouveau les modalités de la 20ème commémoration de la disparition de Lucien Roo Kimitete prévue pour le 21 mai prochain.
Après quoi, ils reprennent leurs activités sur un nouveau fichier de l’application-dictionnaire qui est finalisé tout au long de la journée ; il sera intégré au site une fois complétées les rubriques en anglais et celles traitant de l’étymologie protopolynésienne des mots concernés.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 9901 ; + 120 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2010 ; + 6 en 1 semaine.
069 – 06/04/2022
Mercredi 06 avril 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui (l’antenne de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « manea, hanoa, tairipaa » ; il explique aussi comment traduire les mots « tacher, bulletin scolaire » et rappelle quelques mots présentés les semaines précédentes.
On peut écouter l'émission N° 84 de Radio "Te Oko nui" en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens font le bilan de la dernière assemblée générale à Ua Pou, et règlent divers problèmes administratifs.
Ils se mettent aussi d’accord pour que la prochaine séance soit dédiée à la préparation de la 20ème commémoration de la disparition de Lucien Roo Kimitete prévue pour le 21 mai prochain.
Les académiciens reprennent ensuite leurs activités sur le nouveau lexique. Un fichier de 150 mots est finalisé tout au long de la journée ; ils seront intégrés au site ultérieurement.
Ils commencent aussi à valider un 2ème fichier destiné à l’application-dictionnaire.
La séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 9781 ; + 244 en 2 semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 2004 ; + 16 en 2 semaines.
068 – 23/03/2022
Mercredi 23 mars 2022
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio « Te Òko nui » (le studio de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « tatarahapa, mauà, titorotoro, tuatapapa, pataèpo ; s’entraîner + permis divers ».
On peut écouter l’émission de Radio "Te oko nui" N° 83 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités.
a) – Compte-rendu du Salon du Livre de Nuku Hiva (16-18/03/2022)
Tout au long de ces trois jours, le stand de l’Académie a accueilli 10 classes d’élèves tous niveaux auxquels ont été expliquées les trois missions de l’Académie : protéger, enrichir et promouvoir la langue marquisienne.
De nombreux ouvrages académiques ont aussi été achetés par les visiteurs.
b) - L’application-dictionnaire.
Tout au long de la journée, une liste de deux cents (200) mots est finalisée et sera envoyée à l’informaticien pour insertion dans les dictionnaires après traduction anglaise des différentes rubriques concernées.
c) – Préparation de la prochaine assemblée à Ua Pou
En vue de la prochaine assemblée de l’Académie qui se tiendra à Ua Pou du dimanche 27 au jeudi 31 mars 2022, les académiciens en préparent l’ordre du jour prévisionnel.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 9537 ; + 132 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1988 ; + 22 en 1 semaine.
067 – 16/03/2022
Mercredi 09 mars 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui (l’antenne de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°81 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
L’Académie marquisienne est présente au 4ème Salon du Livre de Nuku Hiva le lundi 14, le mardi 15 et le mercredi 16 mars 2022 ; il n’y a pas de réunion à la Maison-mère ce jour.
Nombre de visiteurs du site : 9405 ; + 135 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1966 ; + 10 en 1 semaine.
066 – 09/03/2022
Mercredi 09 mars 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio Te Òko nui (l’antenne de Radio-Marquises n’est pas disponible en ce moment) afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « peu (coutume), pēpē (bébé), oviri ; hygiène » ; il rappelle aussi quelques mots présentés la semaine dernière.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°81 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités sur le nouveau lexique. Un fichier de 150 mots est finalisé tout au long de la journée ; ils seront intégrés au site ultérieurement.
Les académiciens se penchent aussi sur la préparation de leur participation au prochain Salon du Livre de Nuku Hiva des 14, 15 et 16 mars 2022. L’Académie y bénéficiera d’un stand dans lequel seront exposés ses ouvrages qui seront disponibles à la vente ; ses membres participeront à différents ateliers avec les scolaires.
La séance est levée à 14h00.
Nombre de visiteurs du site : 9270 ; + 123 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1956 ; + 7 en 1 semaine.
065 – 02/03/2022
Mercredi 02 mars 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « itoito, pape ; manières » ; il rappelle aussi quelques mots présentés la semaine dernière.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°80 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens commencent leurs activités sur le nouveau lexique. Quatre fichiers de 50 mots chacun sont finalisés tout au long de la journée ; ils seront intégrés au site ultérieurement.
Les académiciens se sont aussi penchés sur la préparation de leur participation au prochain Salon du Livre de Nuku Hiva des 14, 15 et 16 mars 2022.
Ils ont aussi établi une liste de vocables français dont la traduction marquisienne sera effectuée lors de la prochaine assemblée générale de l'Académie à Ua Pou en fin de ce mois.
La séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 9147 ; + 79 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1949 ; + 8 en 1 semaine.
064 – 23/02/2022
Mercredi 23 février 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « paparake, rikai, hoiha, po’ito ; passager et tester ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 79 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités
a) - L’application-dictionnaire.
Une liste de dix mots est finalisée et sera envoyée à l’informaticien pour insertion dans les dictionnaires après traduction anglaise des différentes rubriques concernées.
b) – Création de deux lexiques
À l’issue d’une longue visio-conférence avec leur informaticien et, dans l’attente de la finalisation du dictionnaire académique multi-formats, les académiciens entament les procédures de création de deux lexiques (marquisien-français/français-marquisien) qui, dans un délai assez bref et sous une forme plus accessible, présenteront sur le site internet de l’Académie tous les mots déjà entrés dans l’application-dictionnaire accompagnés de ceux créés plus ou moins récemment.
Dans des listes pré-établies, les académiciens testent les nouvelles procédures en mettant à jour une vingtaine de lemmes, puis se répartissent les rôles dans la progression de cette nouvelle tâche.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 9068 ; + 219 en 1 semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1941 ; + 3 en 1 semaine.
063 – 16/02/2022
Mercredi 16 février 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « hanoa, tairipaa » ; il explique aussi les récentes créations de l’Académie.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 79 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités
a) - L’application-dictionnaire.
Une liste de dix mots est finalisée et sera envoyée à l’informaticien pour insertion dans les dictionnaires après traduction anglaise des différentes rubriques concernées.
b) – Créations
Les académiciens créent des mots nouveaux qui seront validés lors de la prochaine assemblée générale à Ua Pou en mars prochain.
La séance est levée à 17h00.
Nombre de visiteurs du site : 8849 ; + 100 en 7 jours.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1938 ; + 3 en 7 jours.
062 – 09-10/02/2022
C’est en raison de la visite ministérielle du mercredi 09/02 et des activités pédagogiques connexes du jeudi 10/02 auxquelles participent les académiciens que ce compte-rendu hebdomadaire est publié ce jeudi 10/10 au lieu du mercredi habituel.
Mercredi 9 février 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « tari, topatari, atoà, toà, pātoì, pātore, pāinu ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 77 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités.
a) – L’application-dictionnaire.
Une liste de dix mots est finalisée et sera envoyée à l’informaticien pour insertion dans les dictionnaires après traduction anglaise des différentes rubriques concernées.
b) – Tournée d’inspection ministérielle des 09/02 et 10/02/2022
Ces deux jours-ci, se sont déplacés à Taiohae :
*- Christelle LEHARTEL, Ministre de l’Éducation, du Travail et de la Modernisation de l’administration, en charge du Numérique.
*- Yves BERNABÉ, Inspecteur général de l’Éducation nationale chargé des langues régionales.
*- Philippe LACOMBE, Vice-recteur de la Polynésie française.
*- Éric TOURNIER, Directeur général de l’Éducation et des enseignements.
*- Gaëtan LE-LU, Inspecteur d’académie, inspecteur pédagogique régional de Lettres.
*- Ernest MARCHAL, Inspecteur de l’Éducation nationale chargé de la mission LVR (Langues Vivantes Régionales).
*- Thierry DELMAS, Directeur de cabinet de la ministre de l’Éducation, du Travail et de la Modernisation de l’administration, en charge du Numérique.
*- Mélissa CANDELOT, Enseignante référente pour l’usage du numérique.
En raison du travail conjoint effectué par les services de l’Éducation des Marquises et l’Académie, cette dernière a été conviée par Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré, à accueillir en sa Maison-mère, dans l’après-midi du mercredi, ces officiels auxquels Toti Teikiehuupoko, directeur de l’Académie a présenté les membres présents et les différentes missions de la Maison. Il s’est aussi félicité de sa collaboration étroite avec les services locaux de l’Éducation en toutes circonstances afin de soutenir énergiquement l’entreprise d’enseignement du marquisien lancée dans les écoles de l’archipel depuis deux années scolaires.
De gauche à droite, M. Philippe Lacombe, M. Yves Bernabé, Mme Christelle Lehartel,
M. Georges Toti Teikiehuupoko (Directeur) et M. Gabriel Teautaipi Teikitekahioho, académicien de Nuku Hiva.
Au centre, assis, de dos, M. Jacques Iakopo Pelleau, membre ; à sa droite, debout, M.Teiki Huukena, membre,
M. Julien Tumuehitu Tamarii, académicien de Nuku Hiva et Mme Aline Heitaa-Archier.
De gauche à droite de Iakopo, M. Thierry Delmas, M. Ernest Marchal,
M. Joseph Teve Kaiha, académicien et maire-hakaìki de Ua Pou et Mme Aline Heitaa-Archier.
Merci à Mélissa Candelot et à Myrna Vaianui pour les trois photos ci-dessus.
Les visiteurs se sont ensuite déplacés dans les locaux de la formation au tatouage de l’association « Patutiki », présidée par Teiki Huukena.
On peut voir d'autres photos de ces activités en cliquant sur ce lien.
L’après-midi s’est achevée par une visite guidée du site de Temehea sous la conduite de Jacques Iakopo Pelleau.
La séance est levée à 17h30.
Jeudi 10 février 2022
1) - Les académiciens participent à des séances de travail le jeudi matin à l’école Patoa ; ils assistent à des cours de langue marquisienne prodigués à différents niveaux.
2) - Ils retournent ensuite à la Maison-mère afin de poursuivre leurs activités.
a) – Ils vérifient le contenu français et la traduction marquisienne de la préface à la réédition de la légende du Hakamanu écrite par Lucien Roo Kimitete en 1990 et qui doit être publiée pour le salon du Livre de Nuku Hiva du 14 au 16/03/2022.
b) – Travail sur le vocabulaire
Les Académiciens créent des mots nouveaux dont le besoin se fait sentir. Ces vocables peuvent s’employer tels quels sur chacune des 6 îles, sans variante lexicale ; ce sont :
* - essayer (vêtement, véhicule, etc. : akotoo
* - tester : tooako ; attention : toujours employer « ako » seul pour la nourriture et la boisson. (= goûter)
* - s’entraîner : mahiako ; l’entraîneur : te mahiako
* - pratiquer (activités, sports) : mautahi
* - répéter (spectacle) : mauako – la répétition : te mauako
* - bande dessinée : te veìata (de « pāveì » = rangée + « ata » = image)
* - santé : te taìēa (de « taìtaì » = propre, et de « ēa » = respiration, souffle de vie)
* - hygiène : te taìmāēa (de « taìēa » + « mā » = propre)
* - passager : te ātee (de « a » (préfixe indiquant la finalité d’une action (cf : ataha)) + « tee » = partir) ; la présence du macron sur le « ā » se justifie par la création moderne du mot.
* - voyageur : te heeātee (de « hee » = partir + « ātee »)
* - bureau de poste : te pū āpuuvaetūha (de « āpuu » = recevoir + « vae » = trier + « tūha » = distribuer.
* - postier, employé des postes : te āpuuvaetūha.
*- miracle : manapuna (de « mana » = puissance + « puna » = jaillir)
*- céréale(s) : kaikano (de « kai » = manger + « kākano » = graine)
Une autre série de mots concernant les permis et licences a aussi été créée mais elle ne sera validée qu’après accord général lors de la prochaine assemblée à Ua Pou du 27 au 31 mars prochains.
La séance est levée à 15h00
Nombre de visiteurs du site : 8749 ; + 246 en 8 jours.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1935 ; + 55 en 8 jours.
061 – 02/02/2022
Mercredi 2 février 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « tari, tapeà, tuhaa, mono ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 76 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités.
a) – Tournée d’inspection ministérielle des 09/02 et 10/02/2022
Ces jours-là, se déplaceront à Taiohae la ministre de l’Éducation du pays, l’inspecteur général de l’Éducation nationale chargé des langues régionales, le Vice-recteur, le directeur de la DGEE et autres sommités de l’éducation qui se rendront dans des établissements du premier et du second degré afin de faire le point sur la création du récent « Environnement Numérique de Travail » (ENT) et sur le dispositif bilingue développé dans l’archipel depuis trois ans.
En raison du travail conjoint effectué par les services de l’éducation des Marquises et l’Académie, cette dernière a été invitée par l’inspectrice du premier degré à accueillir ces officiels en sa Maison-mère dans l’après-midi du mercredi.
Les visiteurs se déplaceront ensuite dans les locaux de la formation au tatouage de l’association « Patutiki » et, s’il reste du temps, s’en suivra une visite guidée du site de Temehea.
Les académiciens sont aussi invités à participer à des séances de travail le jeudi matin à l’école Patoa.
Pour l’occasion, le directeur de l’Académie, Toti Teikiehuupoko se déplacera de Ua Pou.
b) – Tenue d’académicien(ne)
Le premier projet de tenue n’ayant pas abouti pour des raisons diverses, les académiciens étudient plusieurs autres projets et prennent contact avec une entreprise spécialisée dans la confection de vêtements. À suivre…
c) – Les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire.
La séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 8503 ; + 149 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1880 ; + 10 en une semaine.
060 – 26/01/2022
Mercredi 26 janvier 2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : « pāpū, haapāpū, paha (peut-être), herepata, tore ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 75 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent leurs activités.
a) – Tournée d’inspection ministérielle des 09/02 et 10/02/2022
Ces jours-là, se déplaceront à Taiohae, la ministre de l’Éducation, l’inspecteur général de l’Éducation nationale chargé des langues régionales, le Vice-recteur, le directeur de la DGEE et autres sommités de l’éducation qui se rendront dans des établissements du premier et du second degré afin de faire le point sur la création du récent « Environnement Numérique de Travail » (ENT) et sur le dispositif bilingue développé dans l’archipel depuis trois ans.
En raison du travail conjoint effectué par les services de l’éducation des Marquises et l’Académie, cette dernière a été invitée par l’inspectrice du premier degré à accueillir ces officiels en sa Maison-mère dans l’après-midi du mercredi. Les académiciens sont aussi invités à participer à des séances de travail le jeudi matin à l’école Patoa.
Un courrier d’acceptation est rédigé et envoyé à l’inspectrice.
b) – Différenciation graphique entre « O īa te ènana… » et « Oia te tumu… »
Les académiciens rédigent un article expliquant les raisons pour lesquelles on doit différencier la graphie du « īa/ia » de ces deux énoncés ; après validation générale, cet article sera publié sur le site de l’Académie.
c) – Courriers divers
Comme suite aux décisions prises lors de la dernière assemblée, trois courriers sont rédigés afin de permettre aux académiciens de chaque île de recruter des personnes motivées pour les seconder dans leur tâche, et les remplacer aux réunions en cas d’indisponibilité. Ces courriers seront envoyés aux intéressé(e)s après validation du directeur.
d) – Les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire.
La séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 8364 ; + 295 en deux semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1870 ; + 24 en deux semaines.
059 – 12/01/2022
En cette première séance de l’année 2022, les membres de l’Académie marquisienne présentent à leurs fidèles lecteurs leurs vœux les plus sincères de bonheur et de réussite.
Ia koakoa, ia mōkai tātou paotū i tēnei èhua hou !
A) – Depuis la dernière séance du 22/12/2021
1) – Mémorial Herman Melville à Taipivai
Les Académiciens sont sollicités pour faire la traduction en marquisien d’une biographie d’Herman Melville. Autrefois érigé à côté du cimetière de Paahatea à Taiohae, le monument rappelant le passage de l’écrivain américain en 1842 est en cours de restauration afin d’être ultérieurement installé sur le site « te Aìtua » à Taipivai ; un grand panneau explicatif en français, en marquisien et en anglais exposera aux visiteurs la biographie de Melville et les circonstances de l’écriture de son roman « Taipi ».
2) – Correction graphique de « Te Hakamanu – La danse de l’oiseau – Légende marquisienne »
En 1990, les éditions Haere Pō de Tahiti publiaient cet ouvrage bilingue, avec support audio, rédigé en marquisien par Lucien Roo Kimitete. Depuis longtemps épuisé, cet ouvrage doit être réédité pour le Salon du Livre de Nuku Hiva en mars 2022 ; sans oublier le 20ème anniversaire de la disparition de son auteur le 23/05/2002. Ayant fait le choix de la graphie académique, par le biais de Débora Kimitete, l’éditeur requiert l’Académie pour retranscrire le texte.
B) – Mercredi 12/01/2022
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui : le mot français « coup » dans l’expression « e tahi ku », et le mot tahitien « tāpiti » ; il se lance ensuite dans une révision générale des mots d’emprunt examinés au cours de l’année passée.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 73 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens ne reprennent pas le travail sur l’application-dictionnaire mais s’attachent à faire le bilan de l’année écoulée :
a) - La préparation de l’ordre du jour de l’Assemblée générale à Taiohae, du 16 au 21 janvier prochains ; le document est envoyé aux personnes concernées.
b) - L’application-dictionnaire ; en attendant de reprendre le travail sur les listes Excel après l’assemblée générale, les Académiciens font le point de l’avancée des travaux et se mettent d’accord sur une procédure simplifiée de traitement des données.
c) – Traitement des requêtes mentionnées en A)-
*- Mémorial de Melville
Après avoir examiné les différents documents devant illustrer le mémorial, les académiciens traduisent le texte proposé et l’envoient à son destinataire.
*- Te Hakamanu, la danse de l’oiseau
Les académiciens parcourent la correction graphique déjà effectué ces derniers jours, et y apportent les modifications requises. Après une réécoute des textes concomitante à une ultime lecture, le texte sera envoyé à son destinataire.
d) – Ayant opté pour la graphie académique en septembre 2019, Mgr Pascal Chang Soï requiert, ce jour, le concours de l’Académie pour valider la graphie de certains mots cruciaux de la liturgie catholique. Après examen de la courte liste, les Académiciens font des propositions qu’ils renvoient à l’expéditeur.
La séance est levée à 14h00.
Nombre de visiteurs du site : 8069 ; + 284 en trois semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1846 ; + 28 en trois semaines.
2022
058 – 22/12/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
A) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il se lance dans une révision générale des mots examinés au cours de l’année passée ; il reprend aussi le vocabulaire concernant les différentes parties de la journée et de la nuit.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 72 en cliquant sur ce lien.
B) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens ne reprennent pas le travail sur l’application-dictionnaire mais s’attachent à faire le bilan de l’année écoulée :
*- Les difficultés de se réunir à cause de l’épidémie et les solutions mises en place.
*- L’application-dictionnaire, les difficultés rencontrées et les avancées réalisées.
*- La notoriété du site internet et de la page Facebook de l’Académie, et comment les améliorer.
*- Le point sur les prochains ouvrages à publier.
*- La coopération fructueuse avec la circonscription pédagogique.
*- La préparation de l’ordre du jour de l’Assemblée générale à Taiohae en janvier prochain.
En raison des festivités de Noël et de fin d’année, sauf en cas de force majeure, il n’y aura pas de réunion à la Maison-mère le 29/12/2021 et le 05/01/2022 ; les réunions reprendront le mercredi 12/01/2022.
La séance est levée à 12h00.
Nombre de visiteurs du site : 7785 ; + 79 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1818 ; + 4 en une semaine.
057 – 15/12/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
A) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « ahani, ani » ; il reprend aussi quelques mots de vocabulaire grammatical créés récemment par l’Académie.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 71 en cliquant sur ce lien.
B) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit une partie de la journée.
Ils se penchent aussi sur l’origine protopolynésienne et l’étymologie de certains vocables pour lesquels ils entreprennent également des recherches spécifiques dans les quelques dictionnaires marquisien-français dont ils disposent.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 7706 ; + 204 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1814 ; +3 en une semaine.
056 – 08/12/2021
Vendredi 3 décembre 2021
À 7h30, à l’invitation d’Aline Heitaa-Archier, inspectrice de l’Éducation nationale, subdivisionnaire de la circonscription pédagogique des îles Marquises, deux membres de l’Académie de Nuku Hiva se rendent au regroupement de concertations pédagogiques pour les enseignants des écoles publiques de Nuku Hiva et de Ua Huna à l'école Patoa de Taiohae. À l'instar de l’intervention faite par Toti Teikiehuupoko à Hakahau deux semaines auparavant auprès des enseignants de Ua Pou, les membres de l’Académie présentent les termes grammaticaux marquisiens dont la liste a été finalisée lors de la dernière assemblée de novembre. Ils répondent aussi aux questions des participants et prennent bonne note de leurs réflexions et de leurs remarques qui seront étudiées le plus rapidement possible.
Mercredi 8 décembre 2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
A) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « ahani, ani » ; il reprend aussi quelques mots de vocabulaire grammatical créés récemment par l’Académie.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 70 en cliquant sur ce lien.
B) – Activités académiques
1) – L’application dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit une partie de la journée ; de « aahihana » à « apapa », quelques lemmes sont finalisés et, une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, ils seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure aux futurs dictionnaires.
2) – Travail de traduction
a) - Éducation
Suite à la réunion du vendredi 03/12 à la circonscription pédagogique, le service de l’éducation a fait parvenir à l’Académie une liste de vocables à traduire ; les académiciens font des propositions qui sont transmises à tous les membres de l’Académie. Le choix définitif sera effectué lors de la prochaine assemblée générale en janvier 2020.
b) – Justice
La Cours d’Appel de Papeete a fait parvenir à l’Académie, pour traduction en marquisien, le formulaire de « Dépôt de plainte simplifiée pour violences intra-familiales » ; les Académiciens finalisent la traduction commencée par un de leurs confrères et la renvoient au service demandeur.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 7502 ; + 105 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1811 ; +3 en une semaine.
055 – 01/12/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « patore, painu, patu » ; il reprend aussi quelques mots créés récemment par l’Académie.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N° 69 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent ensuite le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; de « kākiu » à « kānihi », douze lemmes sont finalisés et, une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, ils seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure aux futurs dictionnaires.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 7502 ; + 160 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1808 ; + 11 en une semaine.
054 – 24/11/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
Vendredi 19/11/2021
À l’invitation du Fare Vāna’a, l’Académie tahitienne, Teautaipi Teikitekahioho se rend à Tahiti afin de représenter l’Académie marquisienne à la cérémonie d’investiture de quatre nouveaux académiciens tahitiens qui s’est tenue à la Présidence de la Polynésie française.
Mercredi 24/11/2021
Pas d’émission-radio ce matin ; dès 8h00, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; douze lemmes (Kaiū x2, Kaka, Kakaa, Kākaa, Kākaho, Kakahu, Kākano x2, Kākeka, Kākī x2) sont finalisés et, une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, ils seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire.
Afin de pouvoir mieux communiquer et participer à des visioconférences, les Académiciens testent un nouveau matériel qui leur apporte toute satisfaction.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 7342 ; + 129 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1797 ; + 23 en une semaine.
053 – 17/11/2021
Ce 53ème compte-rendu marque le début d’une deuxième année de vulgarisation hebdomadaire des activités de l’Académie marquisienne ; en un an, sur 7170 visiteurs du site, vous avez été 4069 à nous suivre chaque semaine, faisant de cette rubrique la plus consultée su site. Merci de votre fidélité qui nous encourage à poursuivre sans relâche le travail de longue haleine qui nous attend… Koùtaù nui, vaièi nui ia ôtou paotū !
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae. Cette semaine, il continue sa promotion des termes grammaticaux marquisiens créés par l’Académie lors de sa dernière session. Après une révision des mots de la semaine dernière, il continue sa progression avec de nouveaux termes.
On peut écouter l’émission de Radio Te Òko nui N° 68 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; douze lemmes sont finalisés et, une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, ils seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire.
En raison de différentes obligations familiales et autres, la séance est levée à 14h30.
Nombre de visiteurs du site : 7213 ; + 171 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1774 ; + 13 en une semaine.
052 – 10/11/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae. Cette semaine, il s’agit de promouvoir les termes grammaticaux marquisiens créés par l’Académie lors de sa dernière session. Après une révision de l’alphabet, Teautaipi propose l’emploi et la traduction de mots simples tels que « sujet, verbe, compléments, article, etc. »
On peut écouter l’émission de Radio Te Òko nui N° 67 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reviennent sur certains mots publiés dans le procès-verbal de la dernière session afin de préciser le nom de l’île concernée par chaque vocable.
b) – Conviés à participer à la 4ème édition du Salon du Livre de Nuku Hiva en mars 2022, les académiciens étudient la possibilité d’y tenir un stand de vulgarisation des ouvrages et des activités de l’Académie.
c) – Afin de répondre à une invitation de l’Académie tahitienne pour l’installation de 4 nouveaux membres le 19/11, un académicien se porte volontaire pour se rendre à la cérémonie afin d’y représenter ses consœurs et confrères marquisiens.
d) – Après quelques modifications et, afin de valoriser sans attendre le résultat de leurs travaux, les académiciens font parvenir à l’inspectrice du premier degré des Marquises, le document contenant les termes grammaticaux en langue marquisienne qui est aussi disponible sur le site (Cliquer sur le lien pour y accéder)
e) - Ils reprennent ensuite le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; douze lemmes sont finalisés et, une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, ils seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 7042 ; + 116 en une semaine
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1774 ; + 7 en une semaine.
051 – 03/11/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, en remplacement de Teautaipi Teikitekahioho, et à l’invitation de la radio locale, Jacques Iakopo Pelleau se rend dans les studios de « Te Òko nui » afin de répondre aux questions de Christina en marquisien, et de Tahia en français, concernant le fonctionnement du site internet et de la page Facebook de l’Académie marquisienne
Cliquez sur ce lien pour accéder à la page Facebook de l'Academie marquisienne.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 66 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
Au retour de Iakopo à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, la quinzaine de lemmes traités sera envoyée à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 6926 ; + 294 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1767 ; + 50 en une semaine.
050 – 20/10/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « peta, paùra, penei aè, paha (e oti) ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 64 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens se familiarisent avec les modifications apportées à l’application, à savoir la présentation de l’étymologie des lemmes en français, en anglais et en marquisien.
Ils reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, les lemmes traités seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire.
b) – Les académiciens se réuniront ce vendredi 22/10 dans la matinée pour préparer les commissions qui se tiendront à Nuku Hiva du dimanche 24/10 au jeudi 28/10.
Les académiciens ayant tous des obligations particulières cet après-midi, la séance est levée à 14h30.
Nombre de visiteurs du site : 6632 ; + 97 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1717 ; + 14 en une semaine.
049 – 13/10/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « feruri, hohoà, itoito et puriki ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 63 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
a) - Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, les lemmes traités seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire
b) - Une réunion de commissions se tiendra à Nuku Hiva du dimanche 24/10 au jeudi 28/10. Les académiciens élaborent un ordre du jour prévisionnel qui sera envoyé à chacun des autres membres ; la validation des mots récemment créés fait partie des sujets à traiter en priorité.
c) - Les académiciens se réjouissent de la publication par l’évêché des Marquises de son lectionnaire du Temps Ordinaire, année paire, conformément à la graphie académique que Mgr Pascal avait décidé d’adopter en septembre 2019 ; c’est un ouvrage de 438 pages, à la longue correction duquel certains académiciens ont été heureux de donner de leur temps.
Les académiciens ayant tous des obligations particulières cet après-midi, la séance est levée à 15h00.
Nombre de visiteurs du site : 6535 ; + 113 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1703 ; + 26 en une semaine.
048 – 06/10/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « mara’a, painu, taui ; komate (commander) et fenia (fainéant) ».
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N° 62 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités académiques
*- Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens se penchent sur une compilation de termes en relation avec le tatouage qui seront examinés et validés lors de la prochaine assemblée. Puis, ils reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; douze lemmes sont finalisés et, une fois la traduction anglaise appliquée à tous les niveaux, ils seront envoyés à l’informaticien chargé de les inclure au futur dictionnaire
*- Une assemblée générale est programmée pour la dernière semaine du mois d’octobre ; elle se tiendra à Ua Pou ou Nuku Hiva en fonction de la situation sanitaire et de la disponibilité des moyens de transports inter-îles.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 6422 ; + 246 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1677 ; + 89 en une semaine.
047 – 29/09/2021
1) - Lundi 27/09/2021
Dès 8h00, à la requête de Laure Philibert, journaliste à TNTV, les académiciens se rendent à la Maison-mère de Taiohae afin de prendre part à une visite-découverte des locaux de l’Académie et de ses activités ; suivent les interviews de Tumuehitu Tamarii et de Jacques Iakopo Pelleau. Lors des quelques jours précédents passés à Ua Pou par l’équipe de TNTV, Toti Teikiehuupoko, directeur de l’institution, a aussi répondu aux questions des journalistes sur les différents sujets concernant l’Académie.
2) - Mercredi 29/09/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
a) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots « faufaa, haanuu » et du vocabulaire traitant des différents degrés de parenté au sein de la famille.
On peut écouter l’émission de Radio Marquises N° 61 en cliquant sur ce lien.
b) – Activités académiques
*- Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens accueillent Mélissa Koditowakku, doctorante en anthropologie à l’EHESS (École de Hautes Études en Sciences Sociales), Laboratoire du CREDO (Centre de Recherches et de Documentation sur l’Océanie) de Marseille, sous la direction de Sébastien Galliot, chargé de recherches à l’EHESS, et de James Leach, directeur de recherches à l’EHESS, Laboratoire du CREDO.
Découvrez les activités du CREDO en cliquant sur ce lien.
Mélissa entame à Nuku Hiva un long séjour aux Marquises au cours duquel elle s’appliquera, entre autres, à approfondir ses connaissances sur la place et le rôle de l’Académie marquisienne dans les Marquises modernes. Mélissa passe toute la journée en compagnie des académiciens.
*- Ensuite, ceux-ci se penchent sur une compilation de termes en relation avec le tatouage qui seront examinés et validés lors de la prochaine assemblée. Puis, ils reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une dizaine de lemmes est finalisée et sera envoyée à l’informaticien.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 6176 ; + 190 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1588 ; + 109 en une semaine.
046 – 22/09/2021
1) - Vendredi 17/09/2021
À 8h00, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de traiter de divers points de vocabulaire. La séance est levée à 11h30
2) - Mercredi 22/09/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
a) - Radio Te Òko nui/Radio Marquises
À partir de 7h15, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit du vocabulaire traitant des différents degrés de parenté au sein de la famille.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 60 en cliquant sur ce lien.
b) – Activités académiques
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens se penchent sur une compilation de termes en relation avec le tatouage qui seront examinés et validés lors de la prochaine assemblée.
Ils reprennent ensuite le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une dizaine de lemmes est finalisée et sera envoyée à l’informaticien.
Dans l’après-midi, à la lumière des recherches effectuées au cours de la semaine, les académiciens apportent des précisions au document détaillant les degrés de parenté (oncles, tantes, neveux, etc.) et les différents niveaux de descendance/ascendance (petits-enfants, aïeux) qui varient d’une île à l’autre. Ce document sera lui aussi examiné et validé lors de la prochaine assemblée.
La séance est levée à 16h30.
Nombre de visiteurs du site : 5986 ; + 109 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1479 ; + 7 en une semaine.
045 – 15/09/2021
Journée du mercredi 15/09/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
1) - Radio Te Òko nui
À 7h30, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Cette semaine, il s’agit des mots : « auaha, auvaha, taui » ; Teautaipi commence un travail de présentation des appellations familiales traditionnelles dont l’usage est devenu incertain en raison des évolutions socio-culturelles (oncles, tantes, neveux, nièces.)
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 59 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une vingtaine de lemmes est finalisée et sera envoyée à l’informaticien.
Dans l’après-midi, ils étudient les propositions de mots nouveaux envoyés précédemment aux autres académiciens pour examen, discussion et suggestions. Vu la quantité d’échanges variés entre membres, il est décidé que toutes les propositions seraient étudiées en commun lors de la prochaine assemblée générale en octobre si les conditions sanitaires en permettent la tenue.
À la lumière des recherches effectuées au cours de la semaine, les académiciens apportent aussi des précisions au document détaillant les appellations familiales (oncles, tantes, neveux, etc.) et les différents degrés de descendance/ascendance (petits-enfants, aïeux) qui varient d’une île à l’autre.
La séance est levée à 17h00.
Nombre de visiteurs du site : 5877 ; + 136 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1472 ; + 15 en une semaine.
044 – 08/09/2021
Activités de la semaine
1) - Le lundi 06/09/2021
À 14h00, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de travailler sur les procédures de gestion informatique de l’application-dictionnaire dont l’évolution nécessite des mises à jour.
Ils procèdent aussi à des tests de visioconférence afin de faciliter la communication entre membres en cas d’impossibilité de déplacement.
La séance est levée à 17h00.
2) - Journée du mercredi 08/09/2021
Pour rappel, les réunions hebdomadaires de l’Académie marquisienne se tiennent désormais le mercredi à 8h00, à la Maison-mère de Taiohae.
a) - Radio Te Òko nui
À 7h30, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Cette semaine, il s’agit des mots : « poropā, haaporopā, hivi, pavio, àti » que Teautaipi présente après avoir rappelé ceux traités la semaine dernière.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 58 en cliquant sur ce lien.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; une trentaine de lemmes est complètement finalisée et sera envoyée à l’informaticien.
Dans l’après-midi, ils se penchent aussi sur la création de mots nouveaux qui sont envoyés aux autres académiciens pour examen, discussion et autres suggestions.
Les académiciens préparent aussi un document détaillant les appellations familiales (oncles, tantes, neveux, etc.) et les différents degrés de descendance/ascendance (petits-enfants, aïeux) qui diffèrent d’une île à l’autre.
La séance est levée à 16h30.
Nombre de visiteurs du site : 5741 ; + 233 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1457 ; + 34 en une semaine.
043 – 01/09/2021
Activités de la semaine
1) - Le jeudi 12 août 2021, à Papeete, le CESEC « Conseil Économique, Social, Environnemental et Culturel » de la Polynésie française, siégeait afin d’examiner un projet de loi du pays relative à l’enseignement des langues et de la culture polynésiennes, et à l’enseignement bilingue français–langues polynésiennes dans les écoles publiques et privées sous contrat avec l’État, les centres de jeunes adolescents et les établissements publics et privés sous contrat avec l’État du second degré de la Polynésie française ; notre consœur Antoinette Duchek y représentait l’Académie marquisienne et avait rédigé un compte-rendu disponible au N° 41.
2) - Journée du mercredi 01/09/2021
a) - Radio Te Òko nui
À 7h30, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Cette semaine, il s’agit des mots : « paraù, balai/pare, ménage/menasi » que Teautaipi présente après avoir rappelé ceux traités la semaine dernière.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 57 en cliquant sur ce lien.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; dans l’après-midi, ils se penchent aussi sur la création de mots nouveaux qui sont envoyés aux autres académiciens pour examen, discussion et autres suggestions.
c) – Une découverte
Xavier Nègre est un passionné de langues ; il a créé LEXILOGOS, un site sur lequel se retrouvent de nombreuses langues du monde. Récemment, sans intervention de notre part, il a intégré le marquisien à son site. Nous allons lui adresser un courrier de remerciements. Regardez et appréciez !
https://www.lexilogos.com/presentation_lexilogie.htm
https://www.lexilogos.com/marquisien_dictionnaire.htm
La séance est levée à 17h00. À partir de la semaine prochaine, les réunions hebdomadaires se tiendront le mercredi aux mêmes heures à la Maison-mère de Taiohae..
Nombre de visiteurs du site : 5508 ; + 107 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1423 ; + 6 en une semaine.
042 – 24/08/2021
Activités de la semaine
Journée du mardi 24/08/2021
1) - Radio Te Òko nui
À 7h30, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Cette semaine, il s’agit des mots : « farii, aravihi, anaanatae, morare, turuà, auaè ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 56 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, en raison de la situation sanitaire, il est décidé de reporter à une date ultérieure la session plénière prévue à Atuona pour la 2ème semaine de septembre et déjà repoussée un 1ère fois.
Les académiciens reprennent ensuite le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée.
La séance est levée à 17h15
À partir de la semaine prochaine, les réunions hebdomadaires se tiendront le mercredi aux mêmes heures.
Nombre de visiteurs du site : 5401 ; + 76 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1417 ; + 16 en une semaine.
041 – 17/08/2021
A) – Semaine du 11/08 au 17/08/2021
1) – Jeudi 12/08/2021
À partir de 10h00, à Papeete, l’académicienne Antoinette DUCHEK représente l’Académie à l’invitation du CESEC (Le Conseil Économique Social Environnemental et Culturel de la Polynésie française) qui a été saisi, selon la procédure prévue à l’article 151 de la loi statutaire, pour rendre un avis sur un projet de loi du pays relatif à l’enseignement des langues et la culture polynésiennes et l’enseignement bilingue française – langues polynésiennes dans les écoles publiques et privées sous contrat avec l’État, les centres de jeunes adolescents et les établissements publics et privés sous contrat avec l’État du second degré de la Polynésie française.
2) - Rapport d’Antoinette DUCHEK sur la participation de l’Académie marquisienne à la séance du CESEC (12/08/2021)
Le jeudi 12 août, Antoinette DUCHEK, académicienne résidant à TAHITI a participé à la séance de travail de la commission « Éducation-emploi » du CESEC à laquelle les trois académies de langues polynésiennes avaient été conviées afin d’être consultées sur le projet de loi du pays relatif à l’enseignement des langues et la culture polynésiennes et l’enseignement bilingue : français – langues polynésiennes dans les établissements scolaires du premier et second degré de Polynésie française.
Les trois académies ont eu à répondre à plusieurs questions des rapporteurs de la commission devant les éclairer sur l’intérêt et la portée du projet de loi.
*- Que pensent-elles des différents dispositifs existants pour favoriser l’enseignement des langues polynésiennes ?
*- La culture polynésienne est-elle enseignée dans les écoles ?
*- Les enseignants disposent-ils de supports pédagogiques suffisants ?
*- Comment les académies peuvent-elles accompagner le travail des enseignants ?
Dans son intervention, Antoinette DUCHEK a évoqué l’énorme travail réalisé dans la circonscription pédagogique des Marquises sous la direction de Madame l’inspectrice de l’éducation nationale Aline HEITAA-ARCHIER pour que l’enseignement du marquisien soit assuré de manière efficace à tous les niveaux de classe du premier degré dans toutes les écoles de l’archipel. Ce travail est accompli avec la collaboration précieuse de l’académie marquisienne sollicitée pour accompagner les enseignants dans la traduction d’albums de jeunesse, dans l’élaboration de leurs documents pédagogiques et d’autres travaux concernant leur formation.
Cependant, si l’enseignement du marquisien est effectivement assuré à tous les niveaux du premier degré, une rupture survient dans le second degré où il devient facultatif en classe de 6ème et 5ème, et disparaît ensuite faute de professeur certifié.
Le projet de loi de pays examiné par le CESEC aura pour portée de donner un cadre légal aux dispositifs déjà établis. De l’avis des académies, l’intérêt de ce texte sera, dans une étape ultérieure, de permettre aux autorités du Pays de négocier auprès de l’État la mise en place de moyens humains et financiers en faveur de l’enseignement des langues polynésiennes dans le secondaire.
Par ailleurs, le projet de loi prévoit la création « d’un Conseil pour l’Enseignement des Langues et de la Culture polynésienne » dans lequel les académies pourront être représentées.
B) - Journée du mardi 17/08/2021
1) - Pour diverses raisons, il n’a pas été possible à l’Académie d’enregistrer d’émission-radio cette semaine.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Dès 8h00, à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. Ils finalisent une liste d’une centaine d’entrées qui seront expédiées à l’informaticien gestionnaire afin d’alimenter l’application-dictionnaire.
La session est levée à 16h15
Nombre de visiteurs du site : 5325 ; + 125 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1401 ; + 16 en une semaine.
040 – 10/08/2021
A) – Semaine du 04/08 au 09/08/2021
1) – Mercredi 04/08/2021
Dès 8h00, afin d’affuter leur connaissance du Patutiki, les académiciens se réunissent à la Maison-mère où ils assistent à une conférence-diaporama donnée sur le sujet par Teiki Huukena, membre de l’Académie et président de l’Association « Patutiki », à laquelle participe aussi Giacomo Nerici, doctorant en anthropologie à l’université de Milan, Italie, qui passe plusieurs mois aux Marquises dans le cadre de ses études.
En mettant en évidence le lien intime existant entre la cosmogonie, la culture et la langue marquisiennes, ce genre d’étude approfondie du Patutiki apporte les preuves de l’origine marquisienne du Patutiki, permettant ainsi d’en inscrire l’unicité et l’unité historique, artistique et culturelle au sein de la zone Pacifique et du reste du monde.
La séance est levée à 11h30.
2) – Jeudi 05/08/2021
*- Dès 8h00, les académiciens se retrouvent à la Maison-mère afin de se familiariser avec les nouvelles techniques d’accès à l’application dictionnaire et au Pollex, la banque de données comparative des langues du Pacifique, qui permet de trouver l’origine protopolynésienne des mots.
*- Dans la perspective de la prochaine session à Hiva Oa en septembre, ils se plongent ensuite dans toutes les rubriques de l’application-dictionnaire, et en testent tous les modules afin d’en repérer les disfonctionnements éventuels.
*- Ils examinent aussi la structure des fichiers Excel qui fournissent toutes les données primaires nécessaires à l’application ; ils y apportent quelques modifications.
*- Ils se penchent aussi sur le modèle de lexique simplifié, fourni à leur requête par leur informaticien, qui devrait s’inscrire prochainement dans l’onglet « Dictionnaires » du site afin de fournir au public les nouveautés de vocabulaire au fur et à mesure de leur création.
*- Le résultat de leurs constatations sont envoyées à l’informaticien.
La séance est levée à 11h45.
B) - Journée du mardi 10/08/2021
1) - Pour diverses raisons, il n’a pas été possible à l’Académie d’enregistrer d’émission-radio cette semaine.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Dès 8h00, à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. Ils mettent en pratique les acquisitions techniques du jeudi précédent ; l’activité porte plus particulièrement sur la recherche de l’étymologie des mots marquisiens grâce à la banque de données Pollex.
La session est levée à 16h00
Nombre de visiteurs du site : 5200 ; + 118 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1385 ; + 8 en une semaine.
039 – 03/08/2021
Journée du mardi 03/08/2021
Le personnel de Radio-Marquises étant en congés jusqu’à la semaine prochaine, il n’y a pas d’émission cette semaine ; elles reprendront à ce moment-là.
Dès huit heures du matin, après trois semaines d’inactivité apparente, les académiciens reprennent leur travail en comité restreint.
1) - Divers
a) - Ils font le bilan de la visite présidentielle à Atuona.
b) - Ils examinent le calendrier des réunions, et y apportent des modifications : la session prévue en août à Atuona sera probablement repoussée aux vacances scolaires de septembre. Les démarches sont faites avec les académiciens des autres îles et les compagnies aériennes pour finaliser cette modification.
2) - Travail sur l’application-dictionnaire
a) – Les académiciens examinent un projet de module permettant de publier rapidement les mots nouveaux, ou nouvellement créés, afin d’en faire profiter le public sans attendre la finalisation complète d’un dictionnaire. Ce lexique serait disponible dans l’onglet « Dictionnaire » du site et pourrait être mis à jour au jour le jour.
b) – Les académiciens se penchent sur un certain nombre de mots français et tahitiens implantés en marquisien et, afin de les remplacer par des mots marquisiens, ils font des propositions qui seront examinées lors de la prochaine assemblée.
c) - Les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée.
La session est levée à 16h00
Nombre de visiteurs du site : 5092 ; + 438 en quatre semaines.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1377 ; + 52 en quatre semaines.
038 – 06/07/2021
Journée du mardi 22/06/2021
1) - Radio Te Òko nui
À 8h00, Julien Tamarii se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent.
Il commence par reprendre les mots proposés la semaine dernière et se penche ensuite sur les mots nouveaux : « mara’a », « faahiahia », « taime », « matau », « hopeà », « topatari », « hotera », « pataèpo » et « réparer ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 55 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Julien à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée.
Ils finalisent aussi la traduction marquisienne d’un document contenant des consignes de sécurité à usage des commerces et le renvoient à l’intéressé.
La session est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 4654 ; + 120 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1325 ; + 14 en une semaine.
En raison des vacances scolaires, des déplacements, des obligations de chacun et de la préparation de la visite présidentielle, la prochaine réunion hebdomadaire se tiendra le mardi 03/08/2021 ; il n’y aura pas, non plus, d’émissions radio pendant cette période-là.
037 – 29/06/2021
Activités de la semaine
Lundi 28/06/2021
À 13h30, les membres de l’Académie de Nuku Hiva se réunissent à la Maison-mère afin de finaliser un document contenant un certain nombre de consignes de sécurité à usage des commerces, et dont la traduction a été demandée à l’Académie ; dès réception la semaine passée, le texte avait été envoyé à tous les académiciens qui ont fait des propositions en retour. Le document final est envoyé au directeur pour approbation.
Journée du mardi 22/06/2021
1) - Radio Te Òko nui
À 8h00, en remplacement de Teautaipi, Julien Tamarii se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Il commence par reprendre les mots proposés la semaine dernière : « tataì »,« pee » ainsi que « pataèpo » ; il se penche ensuite sur les mots « mara’a, faahiahia » et « taime ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N° 54 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Ce mardi 29 juin étant jour férié, il n’y a pas de séance de travail. Les activités reprendront à la Maison-mère le mardi 06/07/2021.
Nombre de visiteurs du site : 4534 ; + 58 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1311 ; + 17 en une semaine.
036 – 22/06/2021
Activités de la semaine
Jeudi 17/06/2021
Du lundi 14/06 au vendredi 18/06/2021, à l’intention des enseignants concernés par le projet d’enseignement bilingue, la circonscription pédagogique organisait un stage de formation impliquant de nombreuses activités de terrain et des visioconférences menées par des intervenants spécialistes de l’éducation.
Le jeudi 16/06/2021, de 8h30 à 11h30, depuis Tahiti, Antoinette Duchek, académicienne marquisienne, a présenté un diaporama exposant la graphie liée du marquisien et proposant quelques exercices, tels une dictée, qui ont été pratiqués en direct. Antoinette a aussi fait le point des différentes variantes dialectales, et a présenté la nouvelle carte des Marquises de l’Académie ; tout au long de la séance, elle a aussi répondu aux nombreuses questions des enseignants présents. Jacques Iakopo était présent sur place afin d’apporter son soutien à sa consœur, et de manifester le grand intérêt que porte l’Académie au travail magnifique de toute l’équipe pédagogique des Marquises.
Journée du mardi 22/06/2021
1) - Radio Te Òko nui
À 8h00, en remplacement de Teautaipi, Julien Tamarii se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : « tataì » et « pee » ainsi que « pataèpo » ; il fait aussi découvrir aux auditeurs quelques mots créés récemment par l’Académie dont « niututonui/logiciel », « niututoiti/application » et quelques autres.
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°53 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Julien à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée ; ils terminent ainsi une liste de 85 lemmes commencée il y a plusieurs séances.
La séance est levée à 17h00.
Nombre de visiteurs du site : 4476 ; + 122 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1294 ; + 19 en une semaine.
035 – 15/06/2021
Activités de la semaine
Suite aux décisions entérinées lors de l’Assemblée générale du 02/06 au 08/06/2021, les académiciens ont repris leurs échanges de fichiers comprenant les listes d’entrées destinées à l’application-dictionnaire.
Journée du mardi 05/06/2021
a) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho et Julien Tamarii se déplacent dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : tuea, taui, mauà, haamauà ainsi que « se promener » et la traduction des mots « polluer/pollution ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°52 en cliquant sur ce lien.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi et de Julien à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. En plus de vérifier la rectitude des définitions et des exemples trilingues, ils s’appliquent à rechercher les synonymes et l’étymologie proto-polynésienne des entrées étudiées.
La séance est levée à 16h00.
Nombre de visiteurs du site : 4354 ; + 155 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1275 ; + 5 en une semaine.
034 – 08/06/2021
Activités de la semaine
Après les 4 journées d’assemblée du 02 au 06/06/2021, les académiciens ont respecté la pause dominicale pour reprendre le travail le lundi 07/06 toute la journée.
1) – Le lundi 07/06/2021
Une nouvelle procédure ayant été adoptée pour le travail sur l’application-dictionnaire, les échanges de données reprennent entre les académiciens. Une journée de formation complète est donc organisée ce lundi afin de familiariser avec ces nouvelles pratiques celles et ceux qui le désirent ; les académiciens se retrouvent à la Maison-mère à 08h00, et la journée se termine à 17h00.
2) - Journée du mardi 25/05/2021
a) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : popore, varavara, haavaravara, peremanea, manea et « tailler les plantes ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°51 en cliquant sur ce lien.
b) – Accueil de chercheurs
Les derniers jours ayant été bien remplis, les académiciens ne travaillent pas sur l’application aujourd’hui ; néanmoins, ils reçoivent à la Maison-mère deux jeunes chercheurs en mission à Nukuhiva afin de répondre à leurs questions ; il s’agit de Giacomo Nerici, doctorant en anthropologie à l’université de Milan, Italie, et de Marie Godelus, étudiante en Master2 d’anthropologie sociale et historique à l’université Jean-Jaurès Toulouse 2, en France.
La séance est levée à 11h30.
Nombre de visiteurs du site : 4259 ; + 211 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1270 ; + 17 en une semaine.
033 – 01/06/2021
Activités de la semaine
1) – Réunion consultative dans le Pacifique sur le Plan d'action mondial 2022-2032 : Jeudi 25/05/2021 de 1700 à 20h00 – Visioconférence
Dans le cadre d’un grand plan d’action mondial en cinq réunions concernant la valorisation des langues autochtones, l’Académie avait reçu une invitation à l'événement parallèle de l'UNESCO sur « Les langues au service du développement, de la paix et de la réconciliation : Le cas des pays les moins avancés » fixé aux 27 et 28 mai 2021.
Après inscription, les académiciens de Nukuhiva se sont rendus à la visioconférence du 27/05 qui a débuté à 17h20. Très rapidement, ils se sont rendus compte que le centre de la réunion se trouvait à Fidji où l’on était déjà le vendredi 28/05 et que la 1ère session était déjà donc passée. De nombreuses îles et états insulaires du Pacifique étaient représentés, anglophones pour la quasi-totalité, mais la traduction française était disponible.
Après une prière générale, un certain nombre de personnalités du Pacifique sont venues faire le point de la 1ère journée qui avait traité de l’engagement de tous pour les années futures et l’internationalisation des problématiques linguistiques ; il a aussi été fait cas de textes législatifs portant sur l’enseignement bilingue ou multilingue (on est en plein dans le sujet au parlement français).
Il a aussi été fait la remarque qu’une éducation inclusive plus équitable favorise la cohésion sociale.
La coordonnatrice de la visioconférence a rappelé à tous que cette réunion n’est qu’une parmi les cinq autres régionales de par le monde qui doivent contribuer à définir un plan d’action mondial de sauvegarde des langues autochtones, au sein de l’UNESCO pour la décennie 2022-2032.
Pendant ces interventions, grâce au logiciel de visioconférence, les académiciens ont pu poser un certain nombre de questions par écrit…
La seconde partie de la soirée fut occupée à écouter de nouveaux intervenants exposant, avec diaporama, les projets qu’ils ont développé dans tout le Pacifique : vidéos enfantines, cours en direct sur Facebook, applications interactives pour traductions multiples et rapides et publications de manuels. Certains autres ont appelé à l’aide devant la disparition rapide et prochaine de certaines de leurs langues qui n’ont plus que quelques dizaines de locuteurs (Le Vanuatu, qui compte 700 langues).
En conclusion, la coordinatrice s’est réjouie du militantisme des communautés autochtones en lutte contre l’insécurité linguistique qui menace leurs langues vernaculaires.
L’Académie a renouvelé ses questions, toujours sans réponse…
Pour la troisième partie du colloque, quatre ateliers avaient été préétablis sur quatre thèmes différents, avec des participants probablement préalablement inscrits. Constatant les difficultés de communication qui se sont alors fait jour, et devant l’impossibilité de prendre la parole puisque notre micro était bloqué par les organisateurs, les académiciens ont décidé de quitter la visioconférence à 20h00.
Quelles qu’en soient les raisons, il est regrettable que l’Académie marquisienne n’ait pas attiré l’attention des organisateurs, et ce compte-rendu leur sera envoyé pour information.
2) - Journée du mardi 01/06/2021
L’Académie se réunit à Taiohae du mercredi 02/06 au dimanche 06/06 ; en conséquence, la réunion hebdomadaire du mardi est annulée cette semaine. Néanmoins, à partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : « âpi, matau, tano, paha (peut-être » et « ifo » (Il faut). Il termine l’émission en revenant sur le nom marquisien des vents.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°50 en cliquant sur ce lien.
Nombre de visiteurs du site : 4167 ; + 119 en une semaine. Les 4000 visiteurs du site ont été atteints le 23/05/2021.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1261 ; + 8 en une semaine.
Un nouveau compte-rendu sera publié à l’issue des travaux de l’Académie le 06/06/2021.
032 - 25/05/2021
Activités de la semaine
1) - Le jeudi 20/05/2021
a) - À partir de 8h00, les académiciens examinent les documents iconographiques reçus des éditions Haere Pō de Tahiti demandant vérification d’un certain nombre de noms d’oiseaux marquisiens dans la perspective de la publication d’un ouvrage sur ce sujet. Le résultat de leur travail est expédié par courriel à l’éditeur ; chaque académicien en reçoit copie afin de compléter les noms de son île.
b) - Les académiciens préparent un projet d’ordre du jour pour la semaine des commissions qui se tiendront à Nukuhiva du 02/06 au 06/06/2021. Le projet est envoyé par courriel à chacun des académiciens.
La séance est levée à 11h15.
2) - Journée du mardi 25/05/2021
a) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : tià, ani (demander), pootià, opani et « obligé ». Il termine l’émission en revenant sur le nom marquisien des vents.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°49 en cliquant sur ce lien.
b) – Accueil de Giacomo Nerici, doctorant en anthropologie de l’université de Milan, Italie.
À la demande de l’intéressé et de son université d’origine, l’Académie marquisienne s’est portée garante morale de son travail de recherche sur les tenants et les aboutissants de la culture marquisienne moderne et de ses liens avec la culture ancestrale au travers de la langue, du tatouage, de la musique, de la danse, des chants, de la sculpture et de l’artisanat. Giacomo s’intéresse aussi au dossier de candidature de l’inscription des Marquises à l’Unesco. Après un séjour de deux mois à Tahiti auprès de l’UPF, il vient passer plusieurs mois sur la Terre des Hommes afin de mener à terme ses recherches. Il passe la journée avec les académiciens pour s’imprégner de leur travail sur la langue.
c) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. En plus de vérifier la rectitude des définitions et des exemples trilingues, ils s’appliquent à rechercher les synonymes et l’étymologie proto-polynésienne des entrées étudiées. À plusieurs reprises au cours de la journée, ils sont en contact avec les académiciens de Uapou.
d) - Réunion consultative dans le Pacifique sur le Plan d'action mondial
L’Académie s’est inscrite pour participer à des visioconférences sur ce sujet ; elles se tiendront les 27/05 et 28/05.Voir lien ci-après.
https://events.unesco.org/event?id=2565530785&lang=1033
La séance est levée à 16h30.
Nombre de visiteurs du site : 4048 ; + 238 en une semaine. Les 4000 visiteurs du site ont été atteints le 23/05/2021.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1253 ; + 17 en une semaine.
031 - 18/05/2021
Activités de la semaine
*- Le samedi 15/05/2021, l’Académie reçoit un courrier des éditions Haere Pō de Tahiti demandant vérification d’un certain nombre de noms d’oiseaux marquisiens dans la perspective de la publication d’un ouvrage sur ce sujet. Ce travail sera effectué le plus rapidement possible en fonction de la disponibilité de chacun.
Journée du mardi 18/05/2021
a) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : faaòromaì, rāveà, pāruru et « avoir besoin de » ; il explique aussi les directions définies par le nom des vents.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°48 en cliquant sur ce lien.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. En plus de vérifier la rectitude des définitions et des exemples trilingues, ils s’appliquent à rechercher les synonymes et l’étymologie proto-polynésienne des entrées étudiées.
À plusieurs reprises au cours de la journée, ils sont en contact avec les académiciens de Uapou et de Fatuiva.
La séance est levée à 17h00. Le travail reprendra jeudi 20/05 à 8h00.
Nombre de visiteurs du site : 3810 ; + 176 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1236 ; + 27 en une semaine.
030 – 11/05/2021
Journée du jeudi 06/05/2021
De 7h30 à 11h30, les académiciens se réunissent afin de finaliser le dépliant bilingue de 8 feuillets émanant de la commune de Nukuhiva qui donne à la population les consignes concernant la collecte des déchets. Le travail achevé est transmis au directeur pour validation.
Journée du mardi 11/05/2021
1) – Émissions radio
Pour des raisons techniques, il n’y a pas d émission radio cette semaine.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Dès 8h00, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. En plus de vérifier la rectitude des définitions et des exemples trilingues, ils s’appliquent à rechercher les synonymes et l’étymologie proto-polynésienne des entrées étudiées.
3) – Traduction
Après contrôle du directeur et une ultime vérification, les académiciens renvoient à la commune de Nukuhiva le dépliant bilingue de 8 feuillets donnant à la population les consignes concernant la collecte des déchets.
La séance est levée à 15h30.
Nombre de visiteurs du site : 3634 ; + 87 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1209 ; + 16 en une semaine.
029 – 04/05/2021
Journée du mardi 04/05/2021
a) - Radio Te Òko nui
Cette semaine, le personnel de Radio-Marquises est en vacances. À partir de 7h30, Teautaipi Teikitekahioho se déplace à Radio « Te Òko nui » afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots tahitiens : faatura, faanaho/haanaho, oraraa, tiàturi, tapaò ; il traite aussi les mots français : « justement » et « espérer/j’espère ».
On peut écouter l’émission de Radio « Te Òko nui » N°47 en cliquant sur ce lien.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. En plus de vérifier la rectitude des définitions et des exemples trilingues, ils s’appliquent à rechercher les synonymes et l’étymologie proto-polynésienne des entrées étudiées.
c) – Traduction
Les académiciens examinent un dépliant bilingue de 8 feuillets émanant de la commune de Nukuhiva qui donne à la population les consignes concernant la collecte des déchets. Le travail se poursuivra jeudi 06/05 à partir de 7h30.
La séance est levée à 18h00.
Nombre de visiteurs du site : 3547 ; + 102 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1193 ; + 18 en une semaine.
028 – 27/04/2021
1) - Activités de la semaine passée : Travail sur l’application-dictionnaire
*- Le mercredi 21/04, dans l’après-midi, les membres de l’Académie se réunissent à la Maison-mère afin de faire le point sur un certain nombre de rubriques de l’application avant de les envoyer à notre informaticien.
*- Le jeudi 22/04, de 8h00 à 11h30, les membres de l’Académie se réunissent afin d’étudier un certain nombre de documents de vocabulaire. D’abord, les mots du nord et du sud différents pour exprimer la même notion ; ensuite, les modalités postverbales différentes de « oko ». Ces documents sont expédiés à tous les académiciens pour vérification avant notre assemblée générale de juin à Taiohae.
2) - Journée du mardi 27/04/2021
a) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : haanuu, tatarahapa, peu, paruparu, morare, « bouquet ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°46 en cliquant sur ce lien.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée. Ils vérifient la rectitude des définitions et des exemples trilingues et s’appliquent particulièrement à la recherche de synonymes pour les 80 premières entrées du dictionnaire.
La séance est levée à 18h00.
Nombre de visiteurs du site : 3445 ; + 80 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1175 ; + 27 en une semaine.
027 – 20/04/2021
Activités de la semaine passée : Travail sur l’application-dictionnaire
Du mercredi 14/04 au vendredi 16/04/2021, les membres de l’Académie son réunis à la Maison-mère afin de finaliser les 215 premières entrées du futur dictionnaire.
Rappelons que cette application permettra de publier à terme :
a) – Un dictionnaire informatisé trilingue marquisien-français-anglais qui sera à portée de main sur le site internet de l’Académie.
b) – Un dictionnaire papier trilingue marquisien-français-anglais,
c) – Un dictionnaire informatisé monolingue marquisien-marquisien,
d) – Un dictionnaire papier monolingue marquisien-marquisien.
Chaque entrée, ou lemme, est illustrée de sa traduction, d’une définition et d’un exemple dans les trois langues. Chaque île y voit aussi apparaître la version de son parler s’il diffère des autres îles.
En dernier lieu, l’ensemble sera connecté à l’atlas linguistique de la Polynésie française, permettant à chaque île de mettre en valeur son vocabulaire spécifique.
Le mercredi après-midi, Sarah Vaki, académicienne de Fatuiva vient se joindre au groupe afin de charger l’application des rubriques propres au parler de son île.
Les séances durent chaque jour de 8h00 à 17h00, et se terminent le vendredi 16/04 ; les 215 lemmes de Fatuiva sont désormais complétés ; quelques rubriques restent encore à compléter pour certaines îles.
Journée du mardi 20/04/2021
1) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : òpani, tauà, mai te mea, mai te peu, ahani ; « poubelle, facture ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°45 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent le travail sur l’application-dictionnaire qui se poursuit tout le reste de la journée.
La séance est levée à 18h00. Le travail se poursuivra dès 8h00 ce jeudi 22/04.
Nombre de visiteurs du site : 3365 ; + 94 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1148 ; + 13 en une semaine.
026 – 13/04/2021
Activités de la semaine passée
1) - Tout au long de la période, les membres de l’Académie travaillent individuellement ou en binôme par île, et échangent des données en connexion avec l’application dictionnaire.
2) - Requêtes externes
a) – Pour une de leurs prochaines publications, les éditions Haere Pō de Tahiti demandent la vérification du nom marquisien d’un certain nombre d’oiseaux de l’archipel ; réponse leur est apportée par retour du courrier.
b) – Pour son travail sur l’histoire de l’art marquisien, Carol Ivory, professeure émérite de l’Histoire de l’Art à l’Université de l’état de Washington (USA), demande vérification d’un glossaire de 8 pages élaboré à l’occasion de l’exposition « Matahōata » de 2106 au musée du quai Branly-Jacques Chirac de Paris. Toti Teikiehuupoko se charge de l’opération.
Journée du mardi 13/04/2021
1) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : titià, tapeà, kōtara et « fuite, profiter, profiteur ». Teautaipi revient aussi sur les modifications orthographiques concernant la préposition MEI désormais écrite ME I ; il poursuit avec l’emploi des particules possessives « TO » et « TA ».
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°44 en cliquant sur ce lien.
2) – Le travail sur l’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens reprennent la révision des listes de mots chargées dans l’application par les académiciens des autres îles ; cette activité prend tout le reste de la journée.
La séance est levée à 17h00.
Le travail se poursuivra dès 8h00 demain mercredi 14/04 ; dans l’après-midi, les académiciens seront rejoints par Sarah Vaki, académicienne de Fatuiva qui vient compléter les rubriques concernant le parler de son île natale.
Un nouveau compte-rendu sera publié à l’issue des travaux qui se poursuivront jeudi et vendredi.
Nombre de visiteurs du site : 3271 ; + 108 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1135 ; + 34 en une semaine.
025 – 06/04/2021
Activités de la semaine passée
*- Tout au long de la période, les membres de l’Académie travaillent individuellement ou en binôme par île et échangent des données en connexion avec l’application dictionnaire.
*- Vendredi 31/03/2021, Hivaoa
À 13h30, à l'invitation d'Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré, Félicienne Heitaa et Christiane Gaubil, académiciennes de Hivaoa participent à une séance de traduction d'un ouvrage français en marquisien à destination des élèves des Marquises. Les autres participants sont tous les enseignants des îles de Hivaoa, Tahuata et Fatuiva ; l'ouvrage s'intitule « Chien Bleu ». Les participants sont répartis en groupes de deux ou trois. À 16h00, le travail est projeté pour vérification. La séance se termine à 16h45. Le texte de l’ouvrage sera vérifié ultérieurement par l’équipe pédagogique puis transmis à l’Académie pour validation.
Journée du mardi 06/04/2021
1) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : âamu, haaâamu, patoì, taake, haataake, tapura et « débrouiller » ; Teautaipi revient aussi sur les modifications orthographiques concernant la préposition MEI désormais écrite ME I.
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°43 en cliquant sur ce lien.
2) – Le corpus EPS de la circonscription pédagogique
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens accueillent Audrey Tamarii, référente en numérique de l’éducation, avec laquelle ils examinent une dernière fois les 70 pages du document destiné à l’enseignement de l’EPS dans les écoles élémentaires de l’archipel. Une copie informatique du document lui est remise en mains propres.
Les échanges continuent sur l’emploi de certains mots particuliers de vocabulaire.
3) – Autres activités
*- À la requête de François Chassagne, ingénieur agronome de l’IRD venu en mission de recherche aux Marquises les mois précédents, une vidéoconférence est prévue lors de l’assemblée de l’Académie à Uapou, fin mai, au cours de laquelle celui-ci présentera le résultat de ses travaux. Les détails sont réglés par téléphone avec l’intéressé en instance de retour vers la métropole.
*- Les académiciens terminent la matinée par des activités administratives diverses nécessaires au bon fonctionnement de l’institution.
La séance est levée à 11h30. Les académiciens ne se réuniront pas le jeudi 08/04/2021 en raison d’une longue coupure de courant programmée ce jour-là.
Nombre de visiteurs du site : 3163 ; + 65 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1101 ; + 5 en une semaine.
024 – 30/03/2021
Activités de la semaine passée
*- Tout au long de la période, les membres de l’Académie travaillent individuellement ou en binôme par île et échangent des données en connexion avec l’application dictionnaire.
*- Vendredi 26/03/2021
À 13h30, à l'invitation d'Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré, les membres de l’Académie de Taiohae se rendent à la subdivision pédagogique afin de participer à une séance de traduction d'un ouvrage français en marquisien à destination des élèves des Marquises.
Les autres participants sont tous les enseignants de Nukuhiva, et l'ouvrage s'intitule « Achile (avec un seul « l ») et la rivière ». Les participants sont répartis en groupes de deux ou trois. À 16h00, le travail est projeté pour vérification. La séance se termine à 16h45. Le texte de l’ouvrage sera vérifié ultérieurement par l’équipe pédagogique puis transmis à l’Académie pour validation.
Journée du mardi 30/03/2021
1) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les mots tahitiens et français qui l’encombrent. Aujourd’hui, il s’agit des mots : peàpeà, ani (demander), tiàturi, faanaho et mauà (gaspiller).
On peut écouter l’émission de Radio-Marquises N°42 en cliquant sur ce lien.
2) – L’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, les académiciens se replongent dans le travail préparatoire à la publication du futur dictionnaire ; l’activité dure toute la matinée et l’après-midi, entrecoupée de périodes de visioconférence avec le directeur à Uapou.
La séance est levée à 17h00.
Nombre de visiteurs du site : 3098 ; + 98 en une semaine.
Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1096 ; +9 en une semaine.
À ce jour, ce compte-rendu hebomadaire est l'article du site le plus consulté avec 1050 lectures depuis octobre 2020. Merci à tous !
023 – 23/03/2021
1) - Activités de la semaine passée
a)- Jeudi 18/03/2021
À 8h00, les académiciens se retrouvent en petit comité à la Maison-mère.
*- Ils finalisent la traduction du formulaire de dépôt de plainte demandé par le greffe du tribunal de Taiohae et le font parvenir à son destinataire.
Ils s’emploient ensuite à un certain nombre de tâches annexes.
*- Ils rédigent un certain nombre de courriers à destination des services de l’éducation publique et privée afin de leur faire parvenir en mains propres les articles dernièrement publiés qui impactent la graphie et la grammaire marquisiennes.
*- Suite à la visite d’explication de la graphie faite aux enseignants de l’école Saint Joseph de Taiohae le vendredi 19/02/2021, il est décidé d’offrir au corps enseignant de l’établissement 10 exemplaires de « Mou Ponatekao », le 1er lexique français-marquisien de l’Académie.
*- Ils s’emploient à régler un certain nombre de détails concernant les divers aspects de fonctionnement de l’Académie.
La séance est levée à 11h00.
b) - Samedi 20/03/2021 de 8h00 à 12h00
En déplacement à Uapou, Teiki Huukena se réunit avec Toti Teikiehuupoko afin de faire progresser le chargement de données de vocabulaire dans l’application-dictionnaire. Avant de passer entre les mains de l’informaticien qui les entrera définitivement, le directeur se doit de vérifier la conformité des exemples et la rectitude de la langue.
2) - Journée du mardi 23/03/2021
a) - Radio-Marquises /Radio Te Òko nui
À partir de 7h00, Teiki Huukena se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’expliquer l’importance de l’ancien parler Taipi au sein de la langue marquisienne.
On peut écouter cette émission N°42 en cliquant sur ce lien.
b) – Le reste de la matinée est occupé à diverses tâches administratives d’importance.
La séance est levée à 11h30. En raison d’une coupure générale de courant prévue le jeudi 25 de 8h00 à midi, il n’y aura pas de réunion ce jour-là. Les Académiciens se retrouveront le mardi30/03/2021 à 7h30.
*- Nombre de visiteurs du site : 3000 ; + 201 en une semaine.
*- Nombre d’abonnés à la page Facebook : 1087 ; + 5 en une semaine.
022 – 16/03/2021
Activités de la semaine passée
Suite à l’assemblée plénière du 07/03 au 11/03, trois articles de fond ont été publiés pendant le weekend sur le site internet et la page Facebook de l’Académie ; ils doivent permettre à tous de se familiariser avec certains points de la langue jusqu’ici restés dans l’ombre.
On peut retrouver ces trois articles en cliquant sur ce lien.
1) - Journée du mardi 16/03/2021
a) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Exceptionnellement, cette semaine, en raison d’un deuil familial, Teautaipi Teikitekahioho n’est pas en mesure d’assurer son émission habituelle de correction de la langue. Nous pensons bien à lui.
C’est Teiki Huukena qui se déplace dans les deux stations de radio de Taiohae afin d’expliquer aux auditeurs le fonctionnement de notre application-dictionnaire. On peut écouter ces deux émissions en cliquant sur le lien ci-après. La 1ère, N° 039, en langue française, est enregistrée à Radio Marquises ; la 2ème, N° 040, est enregistrée en langue marquisienne à Radio Te Òko nui.
Cliquer ici pour écouter les émissions 039 et 040.
b) – Autres activités à la Maison-mère
* - L’application-dictionnaire
Un groupe d’académiciens poursuit le travail de vérification commencé lors de notre assemblée générale de la semaine passée.
b) - Un 2ème groupe traduit en marquisien des textes officiels émanant du tribunal de Taiohae qui sont ensuite expédiés au directeur pour validation. Ce même groupe traite ensuite des relations avec les institutions qui doivent être prévenues officiellement des modifications orthographiques adoptées lors de la dernière assemblée.
Décision est aussi prise d’offrir 10 exemplaires du lexique académique « Mou Ponatekao » à l’école Saint Joseph de Taiohae qui, en raison de son statut contractuel, n’en n’avait pas bénéficié lors de la distribution aux écoles publiques.
Les académiciens se réuniront à nouveau ce jeudi 18/03 pour traiter les sujets du jour.
La séance est levée à 15h00.
020 – 02/03/2021
Activités de la semaine passée
1) - Le jeudi 25/02/2021
a) – Travail sur le dictionnaire
À 07h30, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de poursuivre le travail de vérification des listes de mots du futur dictionnaire commencée le mardi précédent.
b) - Vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
À 11h00, le travail reprend sur les fiches EPS et les académiciens terminent la dernière de la liste ; une ultime session sera nécessaire pour uniformiser les différentes propositions. La séance est levée à 14h30.
2) – Tous les jours : travail sur l’application-dictionnaire
Chaque jour, deux listes de 10 mots chacune sont crées avec les rubriques à remplir ; elles sont expédiées aux académiciens qui les complètent et les retournent à la Maison-mère où les listes de la semaine seront examinées le mardi en comité de lecture avant d’être transmises à l’informaticien qui les inscrira dans l’application pour publication.
Des échanges ont aussi lieu par visioconférence entre les membres éloignés de l’Académie.
Il est aussi à signaler que, grâce à son site internet et à sa page Facebook, l’Académie reçoit quotidiennement des demandes émanant de journalites, d’historiens, d’anthropologues, d’ingénieurs agronomes ou d’écrivains en quête de renseignements ayant trait à leurs domaine d’activité. Dans la mesure du possible, nous leur venons en aide en leur demandant de nous tenir informés des résultats de leurs travaux.
Journée du mardi 23/02/2021
1) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Dès 7h00, Teautaipi se rend à Radio-Marquises afin de poursuivre son travail de sensibilisation auprès des auditeurs marquisiens auxquels il propose des mots de leur langue destinés à remplacer les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui il s’intéresse au remplacement des mots suivants : tapaò, pinepine, titià, haere/hare ; « guide sanitaire, vaccin, virus, microbe, robinet, glacière, formation, cheval » ainsi que le nom traditionnel des parties de la journée.
À 7h45, il se rend à Radio « Te Òko nui » pour y conduire la même activité. Cette répétition est causée rendue nécessaire par le fait que les deux radios n’ont pas le même public et qu’elles sont captées de manière inégale à travers l’archipel. Néanmoins, cette double activité prend du temps sur la matinée de travail et, désormais, les émissions seront plus courtes.
En cliquant sur ce lien, on peut écouter l’émission de ce jour, N° 36
2) – Activités à la Maison-mère : L’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, le reste de la journée est consacré à la vérification des 95 derniers mots travaillés par l’ensemble des académiciens au cours de la semaine.
Avant de lever la séance, les académiciens établissent un projet d’ordre du jour pour la prochaine assemblée qui se tiendra à Taiohae du lundi 08/03 au jeudi 11/03/2021. Il est envoyé au directeur pour avis.
La séance est levée à 16h00 mais les académiciens se retrouveront à la Maison-mère le jeudi 04/03 dès 7h30 afin de finaliser la vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
019 - 23/02/2021
Activités de la semaine passée
1) – Le mercredi 17/02/2021 : Séance de traduction à la Circonscription pédagogique des îles Marquises
À 13h30, à l’invitation de Madame Aline Heitaa-Archier, inspectrice du premier degré, les académiciens se rendent à la Circonscription pédagogique des îles Marquises afin de participer à une séance de traduction en marquisien d’ouvrages de littérature enfantine française à destination des élèves des Marquises.
Ce jour-là, en séminaire toute la semaine, l’ensemble des directeurs d’école de l’archipel est présent ; en préambule, on présente à l’assistance le magnifique projet de site internet de la Circonscription qui selon les mots de l’inspectrice devrait participer à « neutraliser l’isolement » dans lequel se trouvent, de fait, les écoles et les écoliers des Marquises.
Ensuite, répartis en groupes de 3 ou 4, l’activité des participants porte sur la traduction de deux ouvrages. En fin de séance, le travail de chaque groupe est présenté à tous ; il sera complété et corrigé par l’équipe pédagogique. La séance est levée à 17h00.
2) - Le jeudi 11/02/2021 : Vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
À 7h30, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de faire avancer le travail commencé lors de notre dernière session à Atuona et poursuivi régulièrement depuis lors de nouvelles réunions spécifiques.
À 10h30, il reste encore quelques fiches à revoir mais ils doivent se replonger dans la liste des 60 mots du futur dictionnaire commencée le mardi précédent afin de la finaliser ce qui est fait à 12h00. Fin de séance.
3) – Le vendredi 19/02/2021 à 7h30 : Séance de travail avec les enseignants de l’École Saint Joseph de Taiohae.
À l’invitation du directeur, Monsieur Jérôme Otto, les académiciens se rendent dans l’établissement afin de présenter la graphie académique au personnel enseignant et non-enseignant qui sont en journée pédagogique. Ils bénéficient ainsi des dernières mises à jour orthographiques présentées sur le site internet de l’Académie dans l’article consultable en suivant le lien :
4) – Tous les jours : travail sur l’application-dictionnaire
Chaque jour, deux listes de 10 mots chacune sont crées avec les rubriques à remplir ; elles sont expédiées aux académiciens qui les complètent et les retournent à la Maison-mère où les listes de la semaine seront examinées le mardi en comité de lecture avant d’être transmises à l’informaticien qui les inscrira dans l’application pour publication.
Des échanges ont aussi lieu par visioconférence entre les membres éloignés de l’Académie.
Journée du mardi 23/02/2021
1) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Dès 7h00, Teautaipi se rend à Radio-Marquises afin de poursuivre son travail de sensibilisation auprès des auditeurs marquisiens auxquels il propose des mots de leur langue destinés à remplacer les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui il s’intéresse au remplacement des mots suivants : « paura, paruru, taime, haataime » et « ifo/il faut… ».
À 7h45, il se rend à Radio « Te Òko nui » pour y conduire la même activité. Cette répétition est causée rendue nécessaire par le fait que les deux radios n’ont pas le même public et qu’elles sont captées de manière inégale à travers l’archipel.
Néanmoins, cette double activité prend du temps sur la matinée de travail et, désormais, les émissions seront plus courtes, sans révision.
En cliquant sur ce lien, on peut écouter l’émission de ce jour, N° 35.
2) – Activités à la Maison-mère : L’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la Maison-mère, le reste de la journée est consacré à la vérification des 82 derniers mots travaillés par l’ensemble des académiciens au cours de la semaine.
Avant de lever la séance, les académiciens établissent un projet d’ordre du jour pour la prochaine assemblée qui se tiendra à Taiohae du lundi 08/03 au jeudi 11/03/2021.
La séance est levée à 17h00 mais les académiciens se retrouveront à la Maison-mère le jeudi 25/02 dès 7h30 afin de continuer le travail de révision et de correction des listes ; ils tenteront aussi de finaliser la vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
018 - 16/02/2021
Activités de la semaine passée
1) - Le jeudi 11/02/2021 : vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
À 7h30, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de faire avancer le travail commencé lors de notre dernière session à Atuona et poursuivi régulièrement depuis lors de nouvelles réunions spécifiques. Le travail se poursuit jusqu’ à midi ; il reste encore quelques fiches à revoir.
2) – Le vendredi 12/02/2021
De 8h00 à 11h00, les académiciens sont réunis à la Maison-mère afin de réorganiser le travail de collecte des données pour l’application dictionnaire ; chacun recoit une série de rubriques bien définies à remplir qui seront centralisées le mardi 16/02 pour validation.
3) – Tous les jours : travail sur l’application-dictionnaire
Chaque jour, deux listes de 10 mots chacune sont crées avec les rubriques à remplir ; elles sont expédiées aux académiciens qui les complètent et les retournent à la Maison-mère où les listes de la semaine seront examinées en comité de lecture avant d’être transmises à l’informaticien qui les inscrira dans l’application pour publication. Des échanges ont aussi lieu par visioconférence entre les membres éloignés de l’Académie.
Journée du mardi 16/02/2021
1) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Dès 7h00, Teautaipi se rend à Radio-Marquises afin de poursuivre son travail de sensibilisation auprès des auditeurs marquisiens auxquels il propose des mots de leur langue destinés à remplacer les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui il s’intéresse au remplacement des mots suivants : painu, tapaò, faufaa et « kopre/complet ».
Avant cela, comme chaque semaine, il commence l’émission par une révision des mots proposés la semaine passée.
À 8h00, il se rend à Radio « Te Òko nui » pour y conduire la même activité. Cette répétition est causée rendue nécessaire par le fait que les deux radios n’ont pas le même public et qu’elles sont captées de manière inégale à travers l’archipel.
En cliquant sur ce lien, on peut écouter l’émission de ce jour en 2 parties, N° 33 et N° 34.
2) – Activités à la Maison-mère : L’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la maison-mère, le reste de la journée est consacré à la vérification des 72 derniers mots travaillés par l’ensemble des académiciens au cours de la semaine.
La circulation des données a été modifiée par souci de rentabilisation du temps de travail de chacun.
Une fois établies à la Maison-mère, les listes de 10 mots se voient désormais agrémentées d’une définition et d’un exemple en parler de Nukuhiva ; ces listes partent ensuite à Ua Pou afin d’y être complétées par les académiciens de l’île. Puis elles reviennent à Nukuhiva où y sont apportées les traductions anglaises lors d’une relecture globale. Elles partent ensuite vers le gestionnaire du projet qui complète les nombreuses rubriques annexes afin de les faire parvenir à l’informaticien qui les entrera dans l’application à partir de laquelle les académiciens des autres îles pourront y apporter leur contribution.
La séance est levée à 16h00 mais les activités ne cessent pas pour autant :
1) – Le mercredi 17/02 à 14h00, les académiciens se rendront à la Circonscription pédagogique des îles Marquises afin de participer à une séance de travail avec l’inspectrice et les enseignants sur la traduction en marquisien d’ouvrages de littérature enfantine à destination des élèves des Marquises.
2) – Le jeudi 18/02/2021, les académiciens se réuniront à nouveau à la Maison-mère en espérant achever le travail de vérification des fiches de corpus EPS provenant de la Circonscription pédagogique des îles Marquises.Ils termineront aussi la vérification des derniers mots de la liste commencée le mardi 16/02/2021.
À 13h00, ils seront présents pour l’installation de la fibre optique dans leurs locaux, facilitant ainsi la communication par visioconférence entre les académiciens des différentes îles.
3) – Le vendredi 19/02/2021 à 7h30, à l’invitation du directeur de l’École Saint Joseph, les académiciens se rendront dans l’établissement scolaire afin de présenter la graphie académique au personnel enseignant et non-enseignant qui seront réunis en journée pédagogique.
017 - 09/02/2021
Activités de la semaine passée
1) - Le jeudi 04/02/2021 : vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
À 7h30, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de faire avancer le travail qui avait été commencé lors de notre dernière session à Atuona et poursuivi au cours de nouvelles réunions spécifiques. Le travail se poursuit jusqu’ à midi ; il reste encore quelques fiches à revoir avant d’y mettre un terme dans les prochains jours.
2) – Le vendredi 05/02/2021, à Atuona
À l’invitation de l’inspectrice du premier degré des Marquises, Félicienne Heitaa, une des académiciennes de Hivaoa se rend au CSP d’Atuona afin de participer à une séance du comité de lecture des œuvres littéraires françaises traduites en marquisien à destination des élèves des Marquises. Il s’agit de mettre le vocabulaire des ouvrages en conformité avec celui de l’île qui voit ainsi son propre parler mis en valeur dans les livres utilisés par ses écoliers ; deux ouvrages sont concernés ce jour-là. La séance est très animée et s’étend de 13h00 à 16h00.
3) – Tous les jours : travail sur l’application-dictionnaire
Chaque jour, deux listes de 10 mots chacune sont crées avec les rubriques à remplir (et déjà expliquées antérieurement : traductions, exemples en 3 langues, etc.) ; elles sont expédiées aux académiciens qui les complètent et les retournent à la Maison-mère où les listes de la semaine sont examinées en comité de lecture avant d’être transmises à l’informaticien qui les inscrit dans l’application pour publication. Des échanges ont aussi lieu par visioconférence entre les membres éloignés de l’Académie.
Journée du lundi 08/02/2021
Arrivé de Uapou le dimanche 07/02/2021, Toti Teikiehuupoko, directeur de l’Académie, est à Taiohae afin de participer aux séances de travail qui vont permettre, entre autres, de revenir sur un certain nombre de points non abordés lors de la session de janvier à Atuona.
1) – Travail sur des points de langue :
a) – Les bisyllabiques dont la voyelle est marquée d’un macron, soit qu’il s’agisse d’une réduplication (pūpū, pōpō, tūtū, etc.), soit qu’il s’agisse de mots ne subissant aucune modification d’intonation hors contexte ou en contexte (kākī, kōpū, etc.)
b) – La présence, ou non, de la préposition « i » introduisant les compléments directs : « A pā te puta ! » « Ua pā te mahaì i te puta o to īa pāòto. »)
Les sujets requièrent un approfondissement qui sera publié ultérieurement.
2) – Travail sur le dictionnaire :
Les académiciens examinent un certain nombre d’exemples illustrant les entrées déjà opérées afin d’y apporter des précisions ; certains mots ayant plusieurs sens, il faut donner un exemple pour chaque sens, puis voir comment traduire en français et en anglais.
3) – Travail de vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
Les académiciens entreprennent l’uniformisation du vocabulaire extrait des fiches afin d’en choisir les meilleures versions ; ils apportent de nouveaux vocables au besoin. Tout ce vocabulaire sera ultérieurement intégré au dictionnaire. L’occasion est saisie pour définir un certain nombre de mots-outils de la métalangue concernant les catégories de noms (nom commun, nom propre, etc.)
4) – L’orthographie de MEI et ME… I
Le mot MEI a plusieurs sens et plusieurs usages en marquisien ; il y a MEI/MEÌ, le fruit à pain ; il y a MEI, qui sert à traduite « faillir » ; il y a MEI dans les énumérations. Enfin, il y a MEI, préposition de lieu dont la graphie fait débat depuis longtemps. En effet, ce mot a toujours été écrit MEI parce que les étrangers qui ont écrit la langue en premier l’ont écrit MEI. En réalité, cette préposition doit s’écrire ME…I et l’académie produira sous peu un article de fond donnant toutes les explications nécessaires à la bonne compréhension de cette modification majeure.
5) – Vocabulaire de la Santé
Les académiciens traduisent une courte liste de vocabulaire réclamé par la Cellule de Prévention de la Santé des Marquises-sud ; le document est envoyé par mail le jour même ainsi qu’à la Cellule de Nukuhiva.
La journée se termine à 19h00.
Journée du mardi 09/02/2021
1) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Dès 7h00, Teautaipi et Toti se rendent à Radio-Marquises afin de bien faire comprendre aux auditeurs la nature du travail effectué par les membres de l’Académie sur le futur dictionnaire. Toti se félicite des émissions hebdomadaires au cours desquelles Teautaipi incite les Marquisiens à rejeter les mots tahitiens et français en faveurs de mots marquisiens équivalents. Il se réjouit aussi de voir le succès obtenu par le site internet et la page Facebook de l’Académie. En effet, depuis octobre 2020, le site a reçu 2200 visiteurs tandis que la page Facebook vient de fêter son 1000ème abonné avec près de 8000 visiteurs chaque mois. Toti termine en encourageant les auditeurs amoureux de leur langue, particulièrement les jeunes, à se rapprocher de l’Académie pour s’y impliquer ; il rappelle aussi que tout le travail effectué par les membres de l’Académie est bénévole.
À 7h40, les deux académiciens se rendent à Radio « Te Òko nui » pour y conduire la même activité. Cette répétition est causée par un souci d’efficacité ; elle est rendue nécessaire par le fait que les deux radios n’ont pas le même public et qu’elles sont captées de manière inégale à travers l’archipel.
En cliquant sur ce lien, on peut écouter l’émission de ce jour N° 32.
2) – Travail sur le dictionnaire
Tout le reste de la journée est consacré à vérifier une cinquantaine d’entrées avec leurs traductions, définitions et exemples dans les trois langues (marquisien, français, anglais). Toti quitte l’Académie à 15h30 pour rentrer à Uapou mais le travail continue jusqu’à 17h00.
Les académiciens se réuniront à nouveau le jeudi 11/02/2020 avec l’espoir de finaliser le travail de vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
Bonne semaine à tous ! Ia meitaì tātou paotū !
016 – 02/02/2021
Activités de la semaine passée
1) - Mercredi 27/01/2021 : visite des archives de l’évêché de Taiohae
À l’invitation du Père Paul Lejeune, archiviste de la congrégation des Sacrés Cœurs de Jésus et Marie, dont les prêtres et l’évêque des Marquises sont tous issus, deux membres de l’Académie se rendent à l’évêché afin de se faire présenter les documents manuscrits ou imprimés laissés par Mgr Dordillon et ses collaborateurs.
Depuis son arrivée il y a trois ans, le Père Paul Lejeune s’est attelé au recensement et au classement de nombreux documents ; il sait que nous préparons un dictionnaire et tient à nous présenter une demi-douzaine d’ouvrages manuscrits auxquels on ne peut avoir accès qu’en portant des gants tant ils sont fragiles et dégradés.
Le plus ancien de ces documents date de 1856 ; c’est un dictionnaire marquisien-français manuscrit de 840 pages écrites de la main de Mgr Dordillon. Il l’avait emporté avec lui lorsqu’il partit à Valparaiso au Chili en octobre 1856 afin d’y être ordonné évêque en février 1857 ; c’est là qu’il avait pu le faire imprimer pour la première fois.
Vient ensuite un ensemble de 9 grands cahiers dictionnaires marquisien-français datant de 1863 et comptant 800 pages manuscrites aussi. Puis, on nous présente un dictionnaire manuscrit français-marquisien de 1851 pages. Deux autres dictionnaires manuscrits français-marquisien du Père Pierre Chaulet viennent compléter la présentation : un premier ouvrage intitulé « Idiomes de Nukuhiva » et un deuxième intitulé « Idiomes de la Dominique » (Hivaoa) qui contient 6075 entrées.
Au fil des observations, les membres de l’Académie comparent diverses entrées portées dans ces ouvrages antiques avec les dictionnaires Dordillon de 1931 et 1932, et ils constatent, parfois à la lettre près, que ces derniers reprennent l’œuvre de compilation effectuée par l’ancien évêque et ses collaborateurs. Les ouvrages conservés à l’évêché sont donc les outils de travail préliminaire aux publications beaucoup plus tardives des ouvrages concernés.
Pour certains mots particuliers, il eût été souhaitable de pouvoir consulter ces ouvrages par la suite, mais leur mauvais état ne permet pas, pour l’instant, d’y avoir accès.
Néanmoins, à la requête des membres de l’Académie, le Père Paul Lejeune ouvre les portes d’une armoire dont les étagères sont couvertes d’ouvrages en tout genre, publications de la Mission des îles Marquises depuis les années 1840. Ces ouvrages seront accessibles dans les conditions qui en permettront la préservation.
Les académiciens remercient le Père Paul Lejeune de cette présentation qui ouvre à l’Académie la possibilité d’utiliser au bénéfice de la langue marquisienne d’aujourd’hui les nombreux travaux exécutés par les membres de la Mission catholique dans le passé.
2) - Le jeudi 21/01/2021 : vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
À 7h30, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de faire avancer le travail qui avait été commencé lors de notre dernière session à Atuona et poursuivi au cours de nouvelles réunions spécifiques.
Deux groupes différents ayant œuvré sur deux dossiers différents, il est devenu nécessaire de comparer les choix effectués et de sélectionner les entrées de vocabulaire qui seront définitivement et uniformément utilisées par tous.
Dans ce but, la totalité des mots est extraite des fiches et reportée dans un liste Word normalisée où figurent les mots marquisiens suivis de leur traduction française. Ces listes sont ensuite exportées vers un module permettant de classer ces listes dans des colonnes qui peuvent être inversées, procurant ainsi une nouvelle liste où les mots français sont suivis de leur traduction marquisienne et classés alphabétiquement. Le travail de sélection peut alors commencer, et les listes sont prêtes pour une intégration prochaine au futur dictionnaire.
3) – Le weekend du samedi 30/01 et du dimanche 31/01
Tout au long du weekend, des visioconférences se tiennent entre la Maison-mère et les académiciens de Tahuata, Fatuiva, Hivaoa, Uapou, Uahuna et notre consœur de Tahiti afin de préciser les modalités d’entrée dans l’application-dictionnaire des données spécifiques au parler de chaque île.
Un autre groupe d’académiciens est chargé de progresser dans l’entrée de nouveaux lemmes par série de 10 en se concentrant sur les définitions et les exemples en français et en anglais ; ces listes sont ensuite envoyées à une autre équipe pour y entrer les parties en marquisien.
Le travail de vérification générale sera effectué le mardi suivant à la maison-mère.
Journée du mardi 02/02/2021
1) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Dès 7h00, Teautaipi se rend à Radio-Marquises afin de poursuivre son travail de sensibilisation auprès des auditeurs marquisiens auxquels il propose des mots de leur langue destinés à remplacer les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui il s’intéresse au remplacement des mots suivants : painu, tapaò, faufaa et « kopre/complet ».
Avant cela, comme chaque semaine, il commence l’émission par une révision des mots proposés la semaine passée, et il la termine sur des exemples de traduction de « comme, comme si ».
À 8h00, il se rend à Radio « Te Òko nui » pour y conduire la même activité. Cette répétition est causée par un souci d’efficacité ; elle est rendue nécessaire par le fait que les deux radios n’ont pas le même public et qu’elles sont captées de manière inégale à travers l’archipel.
En cliquant sur ce lien, on peut écouter l’émission de ce jour en 2 parties : N° 30 et N° 31
2) – Activités à la Maison-mère : L’application-dictionnaire
Au retour de Teautaipi à la maison-mère, le reste de la journée est consacré à la vérification des 115 derniers mots travaillés par l’ensemble des académiciens au cours de la semaine.
Comme déjà expliqué, pour chaque mot marquisien, il faut vérifier sa traduction en français et en anglais, sa définition en marquisien, français et anglais, ainsi qu’un exemple dans les trois langues.
La séance est levée à 16h00 ; les académiciens se réuniront à nouveau le jeudi 04/02 afin d’avancer sur le travail de vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
015 – 26/01/2021
Activités de la semaine passée
1) - Le jeudi 21/01/2021 à 7h30, les académiciens se réunissent à la Maison-mère afin de faire avancer deux activités :
a) - La vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises. Le travail avait été commencé lors de notre dernière session à Atuona et poursuivi au cours de nouvelles réunions spécifiques. En raison de la densité du dossier, un minutieux travail de vérification est nécessaire afin de choisir des mots qui seront employés définitivement dans le futur par tous les enseignants et les élèves de l’archipel. Pour l’instant, la moitié des fiches a été vérifiée et plusieurs séances supplémentaires seront nécessaires à la finalisation de ce travail.
b) – Le travail sur l’application-dictionnaire : Le travail d’entrée de données se poursuit selon une technique de plus en plus affinée. Pour rappel, celles-ci sont entrées en marquisien, en français et en anglais ce qui permet à chacun d’apporter son éclairage et sa contribution au gré de ses aptitudes. La séance est levée à 13h30.
2) – Le weekend du samedi 23/01 et du dimanche 24/01
Tout au long du weekend, des visioconférences se tiennent entre la Maison-mère et les académiciens de Tahuata, Fatuiva, Hivaoa, Uapou, Uahuna et notre consœur de Tahiti afin de préciser les modalités d’entrée dans l’application-dictionnaire des données spécifiques au parler de chaque île. Désormais, les académiciens se réunissent chaque semaine sur leur île respective afin de rentabiliser ce travail qui réclame de la technique et de la précision dans le détail.
Journée du mardi 26/01/2021
1) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Dès 7h00, Teautaipi se rend à Radio-Marquises afin de poursuivre son travail de sensibilisation auprès des auditeurs marquisiens auxquels il propose des mots de leur langue destinés à remplacer les mots tahitiens et français qui l’encombrent ; aujourd’hui il s’intéresse au remplacement des mots suivants : faaara, auaha, opuà, opuàraa/opuàìa ainsi que « confiance » et « parce que ». Avant cela, comme chaque semaine, il commence l’émission par une révision des mots proposés la semaine passée et, en fin d’émission, il revient sur la traduction des mots : téléphoner, internet, connexion, commander, ordonnance, obligé, sinon, TV, télécommande, permis.
À 8h00, il se rend à Radio « Te Òko nui » pour y conduire la même activité. Cette répétition est causée par un souci d’efficacité ; elle est rendue nécessaire par le fait que les deux radios n’ont pas le même public et qu’elles sont captées de manière inégale à travers l’archipel.
On peut écouter l’émission de ce jour N° 29 en cliquant sur ce lien.
2) – Activités à la Maison-mère
a) – Divers : En attendant le retour de Teautaipi, les membres présents se livrent à des activités annexes en relation avec la gestion globale de l’Académie (courrier urgent, dossier internet, contacts variés, projets contractuels).
b) – L’application-dictionnaire : Au retour de Teautaipi, le travail reprend sur l’application-dictionnaire qui se voit ainsi augmentée de 56 entrées vérifiées et corrigées. Une page de 10 nouvelles entrées est ensuite achevée qui devra être transmise aux autres membres afin d’être augmentée et vérifiée le plus rapidement possible.
Cette activité occupe la plus grande partie de la journée.
c) - Les fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises. À partir des documents vérifiés, une procédure d’extraction du vocabulaire nouveau est entamée afin de le récupérer, de le normaliser et de le classer dans le but de l’inclure au plus tôt au futur dictionnaire. La même opération est réalisée sur la traduction effectuée à Hivaoa du vocabulaire spécifique aux ateliers de formation professionnelle du CJA d’Atuona.
La séance est levée à 16h00 ; les académiciens se réuniront à nouveau le jeudi 28 afin d’avancer sur le travail de vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises. Le travail sur l'application-dictionnaire se poursuit de jour en jour...
014 – 19/01/2021
Tout d’abord, un grand merci aux fidèles lecteurs de ce compte-rendu hebdomadaire.
En effet, vous avez été nombreux à vous tenir informés régulièrement des activités de l’Académie marquisienne. Depuis le début septembre 2020, de tous les articles publiés sur notre site, avec ses 600 lecteurs cumulés, c’est ce document qui a été le plus consulté. Cela nous conforte dans notre désir de vous maintenir au plus proche de notre travail, dans notre conviction de ce qu’il est crucial pour la survie et l’avenir de la langue marquisienne et dans notre certitude que nombreux sont ceux qui, tout comme vous, s’en inquiètent.
Comme vous pourrez le constater dans les lignes qui suivent, cette semaine établit un tournant décisif dans la concrétisation de nos efforts qui marque le début d’une longue période d’activité intense pour tous les membres de l’Académie.
1) - Activités de l’Académie depuis la réunion du 12/01/2021
a) – Dès le mercredi 13/01/2021, suite à la quasi finalisation de l’application-dictionnaire, les premières entrées de vocabulaire y sont effectuées.
Pour ceux que cela intéresse, les entrées de vocabulaire se nomment « lemmes », ou « unités lexicales constitutives d’une langue ». En effet, en l’occurrence, le « mot » est insuffisant car il peut recouvrir des homonymes qui sont des « lemmes » différents.
Par exemple, le mot « èo » requiert deux lemmes : èo = langue/èo = voix.
Comme précisé par le passé, le but de l’Académie marquisienne est de produire, dans un futur proche, un dictionnaire français-marquisien/marquisien-français en ligne, un dictionnaire anglais-marquisien/marquisien-anglais en ligne et un dictionnaire monolingue (marquisien-marquisien) en ligne.
Ces trois modules seront aussi reliés à la banque de données linguistiques Pollex qui regroupe toutes les langues du Pacifique, permettant ainsi à tous de trouver l’origine et l’étymologie d’un grand nombre de mots marquisiens. Le tout sera aussi connecté à l’atlas linguistique de Polynésie française indiquant ainsi l’île sur laquelle ces mots sont en usage ou pas.
Finalement, l’application-dictionnaire est aussi conçue pour permettre l’impression papier de ces trois dictionnaires le plus tôt possible.
Comment se déroule la gestion des lemmes :
Il faut d’abord entrer un mot marquisien, puis entrer sa traduction en français et en anglais, puis la définition dans les 3 langues ; il faut aussi donner un exemple dans les 3 langues, donner des exemples en marquisien pour chacune des 6 îles et définir l’île d’origine du mot.
Pour 10 lemmes, compter 2h30, une série le matin, une autre l’après-midi ; vérification le mardi suivant ; expédition à l’informaticien ; publication sur le site si tout se passe comme prévu…
b) – Le jeudi 14/01/2021, les membres de l’Académie se sont réunis à la maison-mère afin de progresser dans la vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises ; le travail avait été commencé lors de notre dernière réunion à Atuona ; en raison de sa densité, il sera finalisé ultérieurement.
En effet, comme précisé précédemment, il s’agit d’un dossier pédagogique complet de 50 pages détaillant les activités d’EPS des différents niveaux de l’enseignement élémentaire ; les membres de l’équipe pédagogique ont pris le soin de tout traduire en marquisien et il nous revient maintenant de tout vérifier et de faire des propositions.
2) - Journée du mardi 19/01/2021
a) – Radio-Marquises et Radio « Te Òko nui »
Pour la première fois, afin de faire profiter le plus possible d’auditeurs des conseils prodigués par l’Académie, Teautaipi Teikitekahioho se rend dans les deux stations de Taiohae ; de 7h00 à 7h40, il est à Radio-Marquises d’où il se rend à Radio « Te Òko nui » de 7h50 à 8h30.
Comme d’habitude, il se charge d’encourager les Marquisiens à remplacer par des mots de leur langue les vocables tahitiens et français qui l’encombrent. Voici les mots qu’il a choisi aujourd’hui : titau, tu’e, turu/tauturu ; rendez-vous, « raté te poti ».
Étant donné que les deux émissions sont la répétition l’une de l’autre, par soucis de réactivité et de simplicité, seule l’émission de Radio-Marquises N° 28 est disponible en cliquant sur ce lien.
Dans un proche futur, toutes les émissions seront remastérisées et distribuées aux radios afin d’être rediffusées le plus souvent possible.
b) – Travail sur l’application-dictionnaire
Pour la toute première fois, les académiciens se penchent sur les 90 mots qui ont été intégrés depuis le semaine dernière aux tableaux dans lesquels ils sont illustrés de leurs traductions, exemples et définitions, le tout en marquisien, français et anglais.
Il s’agit d’un long travail de vérification et de correction qui prend toute la journée à la fin de laquelle un certain nombre de mots seulement sont validés. En conséquence, au fil de la journée, les techniques de collecte des données sont simplifiées afin d’en accélérer le processus. Les tâches sont réparties selon les compétences de chacun, et les académiciens se donnent rendez-vous à la semaine prochaine pour faire le point du travail effectué.
Les membres de l'Académie marquisienne à l'action ce mardi 19/01/2021
La séance est levée à 18h30 mais les académiciens se réuniront à nouveau jeudi prochain 21/01/2021 afin de continuer le travail de vérification des fiches de corpus EPS provenant de la circonscription pédagogique des îles Marquises.
013 – 12/01/2021
1) - Depuis le retour de l’assemblée plénière à Atuona
a) - Les membres de l’Académie procèdent à de nombreux échanges par courriel afin de préciser des éléments de vocabulaire encore incertains.
b) - L’informaticien chargé de réaliser l’application-dictionnaire est sollicité tous les jours afin de répondre aux vœux formulés par l’Académie.
c) - Les membres de Nukuhiva se réunissent le lundi 11/01 à la Maison-mère afin d’examiner l’avancée du projet et d’y apporter les modifications nécessaires.
d) - En provenance de la Cellule de Promotion de la Santé des Marquises, l’Académie reçoit à compléter une liste de noms de plantes médicinales ou potagères dont le nom est incertain ou inconnu en marquisien.
e) – En provenance de l’Université de Mānoa, Honolulu, Hawaii, l’Académie a reçu une invitation à participer à l'ICLDC 2021 (La 7ème Conférence internationale sur la Documentation et la Préservation des langues) qui se tiendra par visioconférence du 04 au 07/03/2021. La participation de l’Académie sera décidée après concertation.
2) – Journée du mardi 12/01/2021
a) – Radio-Marquises
Dès 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se rend à Radio-Marquises afin de proposer aux auditeurs les mots marquisiens qui conviennent pour remplacer les mots tahitiens et français qui encombrent la langue. Après une révision des mots de la semaine passée, les mots proposés cette semaine sont : hiòpoà, anoì, anohi, pootia, kanié (gagner) me pasé (passer). Teautaipi propose ensuite la traduction des mots français : témoin, signer, signature. En fin d’émission, Teautaipi porte à l’attention des auditeurs le mot « hinenaò » fréquemment employé pour traduire « aimer » mais qui ne convient que pour les relations de couple ; une réflexion généralisée sur la notion de « Gouts et dégouts » sera bientôt menée par l’Académie afin d’éclaircir ce point crucial de vocabulaire.
Teautaipi Teikitekahioho avec Sophie Huukena de Radio-Marquises, après l'émission
b) – Travail sur l’application-dictionnaire de l’Académie
Il faut se souvenir que le projet en jeu doit permettre à tous les académiciens d’entrer des données balisées qui, à plus ou moins court terme, serviront à réaliser :
*- un dictionnaire français/marquisien et marquisien/français en ligne,
*- un dictionnaire trilingue marquisien/français/anglais en ligne,
*- un dictionnaire français/marquisien et marquisien/français sur papier,
*- un dictionnaire monolingue en marquisien.
Tous ces dictionnaires seront illustrés d’exemples provenant de chacune des six îles habitées. Les dictionnaires en ligne seront connectés avec la banque de données Pollex qui catalogue toutes les langues du Pacifique et permet de travailler sur l’étymologie des mots enregistrés. En collaboration avec l’Université de Polynésie française, l’application-dictionnaire sera connectée à l’atlas linguistique de PF, permettant ainsi d’y afficher les vocables spécifiques à chacune des six îles.
Cela fait déjà plusieurs mois que ce projet est en cours d’élaboration ; il est aussi en constante évolution.
Aujourd’hui cependant, et pour la première fois, les membres de l’Académie ont été à même de travailler individuellement sur les premières entrées en langue marquisienne, un travail qui englobe leur traduction en français et en anglais, la rédaction de leur définition en français et marquisien, ainsi que l’élaboration d’exemples dans les trois langues. Ce même travail se poursuivra sur les autres îles par la rédaction d’exemples spécifiques à leur propre parler. Le résultat de ces opérations sera validé chaque semaine par Teiki Huukena, responsable du projet, qui enverra le résultat à l’informaticien pour inclusion sur le dictionnaire du site de l’Académie.
Il est aisé de comprendre que toute la journée a été consacrée à l’appropriation des procédures de gestion de l’application qui permettra à chacun de travailler quotidiennement depuis chez lui dès demain. En dehors de la publication rapide du dictionnaire sur le site, le projet immédiat est de publier le premier dictionnaire de l’Académie dans les délais les plus courts.
La journée se termine à 17h00.
012 - 05-08/01/2021
L'Académie marquisienne est en assemblée plénière à Atuona, Hiva Oa.
Lisez le compte-rendu de la réunion en cliquant sur ce lien.
011 – 29/12/2020
1) – Radio "Te Òko nui"
Cette semaine, le personnel de Radio-Marquises est en vacances ; dès 7h20, Teautaipi Teikitekahioho se rend à Radio « Te Òko nui » pour exposer les différentes façons de remplacer les mots tahitiens et français qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui, il s’agit des mots : maere, pinepine, varavara, tāmata et pikiri (piqure).
Cette émission N°25 est disponible en cliquant sur ce lien.
2) – Intervention de Tahiameiteàni TAATA
Tahiameiteàni est la propriétaire du magasin Nuku Presse à Taiohae ; depuis deux ans et demi, elle réside en métropole avec ses deux garçons. Venue en vacances à Nukuhiva pendant trois semaines, elle vient à l’Académie témoigner de l’importance du site internet de l’Académie pour les Marquisiens résidant hors des Marquises.
Soucieuse de faire découvrir la langue marquisienne à son cadet âgé de 2 ans, elle s’adresse à lui dans cette langue le plus souvent possible ; elle profite aussi de leurs déplacements journaliers en voiture pour se connecter et lui faire écouter les podcasts et autres enregistrements que l’Académie propose sur son site ; à la maison, ils regardent aussi les vidéos et dessins animés du site. C’est un bon moyen pour Tahiameiteàni de garder le contact avec sa langue dont elle assure la promotion en partageant le plus possible les publications de l’Académie.
Les membres de l’Académie se réjouissent de cette information, particulièrement Teiki Huukena qui explique combien il avait ressenti la privation de contact avec la langue marquisienne lors de ses longues campagnes militaires de par le monde ; désormais, les Marquisiens exilés peuvent renouer avec leur langue en se connectant sur le site que l’Académie s’efforce d’améliorer de jour en jour.
3) – Travail sur le dictionnaire
a) – Suite à son intervention de la semaine passée à l’Académie, Jacques Vernaudon, maître de conférences à l’U.P.F. (Université de Polynésie française), a envoyé un courrier faisant le point de ses différentes remarques sur l’élaboration du programme informatique devant gérer le dictionnaire.
L’aspect technique du sujet ne permet pas de rentrer dans tous les détails mais, grâce à divers documents, les membres de l’Académie étudient les remarques du linguiste universitaire et se familiarisent avec les procédures de saisie informatique qu’ils devront appliquer dans un futur proche.
b) – Suite à l’étude des documents précités, se tient une visioconférence avec le webmestre chargé de l’élaboration du logiciel ; les échanges ont lieu sur nombre de points techniques. Des propositions de modifications sont faites et intégrées ; le webmestre assure que le projet sera opérationnel pour la tenue de l’assemblée plénière de l’Académie à Atuona du 05 au 07/01/2021.
En effet, à cette occasion-là, le logiciel de gestion du dictionnaire sera présenté à tous les membres de l’Académie.
Il faut savoir que ce projet novateur doit permettre de créer, en ligne et sur papier, un dictionnaire trilingue (marquisien-français-anglais). De surcroit, grâce à l’informatique et à une collaboration avec l’U.P.F., ce dictionnaire sera interactif avec « Pollex », la banque de données linguistiques du Pacifique ; un atlas linguistique des îles Marquises y sera aussi intégré donnant à connaître les spécificités du parler de chacune des 6 îles. La réalisation d’un dictionnaire unilingue marquisien-marquisien fait aussi partie de ce grand projet d’avenir.
La présentation du projet à Atuona permettra à chaque membre de l’Académie de se familiariser avec les procédures d’accès au logiciel afin d’y apporter sa contribution spécifique.
4) – Préparation de l’assemblée plénière à Atuona
Les membres de l’Académie examinent les différents courriers reçus dans la semaine touchant à l’hébergement et aux déplacements par avion et bateau, de même que ceux faisant des propositions concernant l’assemblée plénière. Ils prévoient aussi les différents ateliers en fonction du travail sur le logiciel du dictionnaire et de l’ordre du jour.
La séance est levée à 16h00 ; mardi prochain, les membres de l’Académie seront à Atuona. Un compte-rendu global sera publié à l’issue des réunions.
010 – 22/12/2020
NOUVELLES DE LA SEMAINE ÉCOULÉE
1) - Annonce officielle de l'inscription du Matatiki au patrimoine culturel immatériel français.
Le mardi 15 décembre 2020, une conférence de presse s'est tenue à la Présidence de la Polynésie française à l’occasion de l'inscription du Matatiki au patrimoine culturel immatériel français en présence du Président de la Polynésie française, M. Édouard Fritch, du Ministre de la culture, M. Heremoana Maamaatuaiahutapu, du Haut-commissaire de la République, M. Dominique Sorain, du Président de la communauté des îles Marquises (CODIM), M. Benoit Kautai et du Président de l'association Patutiki, M. Teiki Huukena ainsi que les maires des communes des îles Marquises.
L’Académie marquisienne se réjouit de l’annonce officielle de l'inscription du Matatiki au patrimoine culturel immatériel français ; elle félicite tout particulièrement et très chaleureusement l’association Patutiki pour son engagement sans faille à la défense et la promotion du tatouage marquisien qui, au même titre que la langue marquisienne, fait partie intégrante de la culture ènana/ènata.
2) – Demande de traduction émanant de la Direction de la Santé
La cellule de Promotion de la Santé des îles Marquises sud souhaite que les noms inscrits sur le panneau de présentation de leurs structures en projet soient écrits dans le parler du sud.
Cette courte traduction sera réalisée le plus rapidement possible.
JOURNÉE DU 22/12/2020
1) – Radio-Marquises
a) - Dès 7h10, Teautaipi Teikitekahioho se rend à la radio pour exposer les différentes façons de remplacer les mots tahitiens et français qui encombrent la langue marquisienne. Aujourd’hui, il s’agit des mots : maere, pinepine, varavara, tāmata et pikiri (piqure).
b) – Jacques Vernaudon, Maître de conférences en linguistique à l’Université de Polynésie française est de passage à Nukuhiva ; invité par l’Académie marquisienne, il passe toute la journée avec ses membres afin de répondre à leurs attentes. Il prend la suite de Teautaipi à la radio où il se présente, évoque son parcours linguistique et son implication sans borne à la promotion des langues polynésiennes, tout particulièrement dans l’enseignement. Il est accompagné de Teiki Huukena.
Écoutez ces émissions 21 à 24 en cliquant sur ce lien
2) – Activités à la Maison-mère
À 8h30, Jacques Vernaudon rejoint l’Académie avec Teiki Huukena ; ils sont accueillis par les autres membres présents : Julien Tumuehitu Tamarii, Gabriel Teautaipi et Jacques Iakopo Pelleau.
a) – Présentation des participants
Les membres de l'Académie et leur invité, Jacques Vernaudon
Julien Tamarii, trésorier, adresse quelques mots d’accueil à notre hôte, puis chacun des quatre membres se présente et donne des détails de son parcours personnel. Ensuite, les yeux sur le site internet de l’Académie, Julien en présente tous les membres.
À la suite de quoi, Jacques Vernaudon fait de même.
Les membres de l’Académie découvrent ainsi comment notre hôte s’est lancé dans des études de langue tahitienne et de linguistique en France ; comment il fait une thèse sur la grammaire du tahitien ; comment il a étudié certaines langues des Philippines et de Nouvelle Calédonie ; comment il a collaboré à la création d’un site sur lequel on peut entendre, écouter et apprendre ces langues…
Enfin, au terme d’une douzaine d’années en pays kanak, il revient en Polynésie où il obtient le poste de linguistique à l’Université de Polynésie française. Il travaille aussi en étroite collaboration avec l’Académie tahitienne, te Fare Vāna’a, dont le site internet est muni d’un dictionnaire informatisé qu’il y a fait installer et dont il assure la gestion.
b) – Le dictionnaire de l’Académie marquisienne
C’est la raison principale de l’invitation de Jacques Vernaudon à l’Académie. Teiki Huukena expose la maquette du logiciel conçu par notre webmestre ; le devis de ce dernier a été accepté et signé par notre directeur.
Teiki Huukena présente le projet et Jacques Vernaudon la commente.
*- Il nous faut absolument établir une base de données indépendante du site, source de nos dictionnaires et lexiques.
*- À l’aide d’exemples visualisés dans l’architecture même du site de l’Académie tahitienne, il nous explique comment tous les éléments entrés (champ lexical, synonymes, entrées inverses, etc.) doivent être balisés afin d’être retrouvés d’un seul clic.
*- Jacques Vernaudon insiste sur les entrées inverses qui permettront, en tapant un mot français ou marquisien, de retrouver tous les éléments contenant ce mot.
*- Il insiste aussi sur les sauvegardes multiples et fréquentes et explique comment procéder et quels organismes contacter.
*- Il accepte d’apporter son soutien et son aide en cas de nécessité.
Teiki Huukena prend bonne note de toutes les remarques de Jacques Vernaudon ; il s’entretiendra avec notre webmestre afin de les mettre en application. Le projet de maquette sera exposé en Assemblée plénière de l’Académie à Atuona du 05 au 08/01/2021.
c) – Présentation des différents travaux d’explication grammaticale publiés sur le site et la page Facebook
Afin de bénéficier de l’expertise linguistique de Jacques Vernaudon, les membres de l’Académie lui font découvrir les articles préparés afin de présenter, sur le site et la page Facebook, les différents aspects de la langue marquisienne. Il s’agit en l’occurrence de la rubrique « Gros plan sur… » qui, chaque semaine, se focalise sur un point donné.
Jacques Vernaudon est attentif aux propositions auxquelles il apporte un certain nombre de corrections et d’éclairages permettant d’améliorer la qualité des explications.
Cela lui permet aussi, par effet-miroir, de trouver des connexions nouvelles entre le marquisien et le tahitien.
Il conseille aussi aux membres un certain nombre d’ouvrages traitant de grammaire d’autres langues polynésiennes.
La séance est levée à 17h00.
La prochaine réunion se tiendra le mardi 29/12/2020.
009 – 15/12/2020
NOUVELLES DIVERSES DE LA SEMAINE ÉCOULÉE
1) - Préparation de l’Assemblée plénière à Atuona du 05 au 08/01/2021
Une grande quantité de courriels a été échangée entre les différents membres au sujet des nombreux sujets à traiter lors de cette réunion ; chacun a fait ses propositions et l’ordre du jour sera finalisé au cours de cette journée.
2) – Les échanges ont été tout aussi intenses avec l’informaticien chargé de préparer notre logiciel de dictionnaire dont la maquette sera présentée à Atuona.
3) – Après avoir été approuvé par notre directeur, le premier article de la série « Gros Plan sur… » a été publié sur le site le lundi 14/12 ; il traite de la question des soi-disant deux langues marquisiennes du nord-ouest et du sud-est.
Vous pouvez le retrouver en cliquant sur ce lien.
4) – Le secrétariat de l’Académie a reçu du CJA d’Atuona une liste de mots à traduire concernant le vocabulaire spécifique aux ateliers de formation préprofessionnelle. Le document sera traité le plus rapidement possible.
JOURNÉE DU MARDI 15/12/2020
1) – Intervention à Radio-Marquises de Teautaipi Teikitekahioho qui invite les Marquisiens à abandonner les mots tahitiens et français infiltrés afin de les remplacer par des mots marquisiens adaptés. Aujourd’hui, c’est le tour de « fana’o >>> pohuè, koàka », « tuatapapa >>> kaituto, kātoo, hakatoo, konoi », « morare (moral) >>> ūo », « roué (louer) >>> tooutu » et « kom (comme) mēìa, na te mea ».
2) – Préparation de l’Assemblée générale du 05 au 08/01/2021 à Atuona
a) – Ordre du jour
Après avoir pris en compte les propositions de chaque membre, un ordre du jour provisoire est finalisé et expédié à tous.
b) – Hébergement et déplacements à Hivaoa
Les billets d’avion et de bateau ont été pris ; en raison de la situation sanitaire, les membres de l’Académie seront confinés sur leur lieu d’hébergement où se tiendront leurs réunions.
3) – Travail sur le vocabulaire
Un grand nombre d’articles et de textes ayant besoin de relecture avant publication, les membres de l’Académie se répartissent le travail qui est ensuite revu une dernière fois en commun.
4) – Publication sur le site de l’Académie du court métrage « Henua ènana » qu’elle a fait réaliser en 2014.
À l’occasion des Fêtes de Noël et de fin d’année, l’Académie marquisienne met à la disposition du public ce court métrage mi-film, mi-dessin animé qui est une adaptation de la Légende des îles Marquises. Avant la fin de la semaine, trois versions de différente qualité en seront disponibles sur le site dont une sous-titrée en français qui sera partagée sur la page Facebook de l’Académie.
Les membres de l’Académie rédigent les textes français et marquisiens présentant le court métrage.
5) – Article traitant de l’expression de l’hypothèse en marquisien
Afin de publier bientôt un article traitant de ce sujet mal connu, les membres de l’Académie rédigent un projet d’article détaillant les différents niveaux de la supposition et quels outils grammaticaux utiliser.
L’ordre du jour étant épuisé, la séance est levée à 17h00. La prochaine réunion se tiendra le mardi 21/12/2020. La présence d’un universitaire, linguiste de renom, y est annoncée si les conditions sanitaires le permettent.
008 – 08/12/2020
Nouvelles diverses
1) - Le 03/12/2020 parvient à l’Académie marquisienne une invitation du Comité organisateur du 12ème Colloque de Linguistique Océanienne (en anglais : 12th Conference On Oceanic Linguistics, COOL12), prévue du 08 au 12 novembre 2021 à l’Université de la Polynésie française. Le sujet des conditions de notre présence à l’évènement sera débattu lors de la prochaine Assemblée générale du mardi 05/01 au vendredi 08/01/2021 à Atuona, Hiva Oa.
2) - Le 03/12/2020, le secrétariat permanent de l’Académie marquisienne rappelle à tous ses membres la programmation de la prochaine Assemblée générale plénière; la réalisation de cette réunion dépendra des conditions sanitaires du moment.
Activités du jour
1) - Radio Marquises
À 7h00, Teautaipi se rend à Radio-Marquises d’où il espère convaincre nos frères et sœurs marquisiens d’abandonner l’usage des mots tahitiens et français qui encombrent notre chère langue natale. Aujourd’hui, il s’agit des mots « opere/tuha », « apooraa/tekatekaoìa, putuìa, putuputuìa », « pari/haki, peàu pu, hakatio pu, potoho pu », « haapono/haahee, kave atu », « vré (du français, vrai) /toitoi, tiàtohu, nui » (Ex : mamae vré >>> toitoi ; mate vré >>> nui ; kaiape vré >>> toitoi ; huaa vré >>> toitoi).
Vous pouvez écouter l’émission N° 17 du 08/12/2020 en cliquant sur ce lien.
À l’issue de l’émission à 08h00, il rentre à la Maison-mère où sont traités les sujets suivants :
2) - Préparation de l’Assemblée générale à Atuona, Hiva Oa, du 05 au 09/01/2021
Un ordre du jour prévisionnel est établi ; il sera transmis à qui de droit pour acceptation.
3) - En prévision des Fêtes de Noël et de fin d’année, les membres de l’Académie préparent une liste de vocabulaire sur ces thèmes ; il sera expédié à tous les membres pour vérification et accord, puis diffusé au public sur Radio-Marquises, le site de l’Académie et sa page Facebook.
Les membres se penchent aussi sur la traduction des mots archéologie/archéologue ; les propositions seront validées en assemblée générale plénière.
4) - GROS PLAN SUR...
Une des missions de l’Académie marquisienne est de valoriser le èo ènana, la langue des îles Marquises ; dans ce but, elle se doit d’éclaircir un certain nombre de points de grammaire et de vocabulaire qui posent problème aux locuteurs.
Sous le titre « GROS PLAN SUR… », elle se propose, très bientôt, chaque semaine, de mettre en avant un aspect grammatical de la langue au fil d’éclaircissements donnés en français afin de ne pas défavoriser ceux qui ne la maîtrisent pas. Les membres de l’Académie étudient les vingt premières propositions d’articles qui seront expédiées à tous les membres pour vérification et accord, puis publiés chaque semaine sur le site de l’Académie et sa page Facebook.
La séance est levée à 15h00 ; la prochaine réunion se tiendra le mardi 15/12/2020.
07) – 01/12/2020
Nouvelles variées
1) - Depuis la semaine dernière, les membres de l’Académie se concertent sur le projet d’article devant expliquer pourquoi la préposition marquant l’origine ou le point de départ MEI pourrait s’écrire ME I… La décision finale sera prise lors de la prochaine assemblée générale.
2) – Au travers de divers échanges épistolaires, les membres de l’Académie étudient aussi le cas de la locution « o īa…, o īa nei… », et le fait de placer, ou non, un macron sur le « i ». La décision sera prise en connaissance de cause à l’occasion de la prochaine assemblée générale.
3) – Le mercredi 25/11/2020, le webmestre du site internet, aussi chargé de la réalisation du logiciel du dictionnaire, fait parvenir un nouveau projet facilitant le travail. Ce module sera mis en pratique dès que les membres de l’Académie concernés se seront formés à sa gestion.
4) – Le jeudi 26/11/2020, le service de l’éducation du premier degré des Marquises fait parvenir au secrétariat de l’Académie un courrier demandant son concours à la création de noms de métiers plus faciles à utiliser pour les élèves que les locutions du genre « ènana àvaika/pêcheur ». Le courrier contient aussi 4 pièces jointes de 15 pages chacune contenant la description précise de nombreuses séquences d’EPS dont le service de l’éducation demande une vérification minutieuse.
Les membres de l’Académie se réunissent à la Maison-mère toute la matinée du vendredi 27/11/2020 afin de répondre à la demande.
Le travail effectué est envoyé au directeur pour vérification ; les docs de l’éducation seront corrigés par tous les académiciens afin de finaliser le projet lors de la prochaine assemblée générale.
Le désir de trouver de noms de métiers simplifiés est légitime mais c’est une démarche qui nécessite du recul et du jugement…
Activités du mardi 01/12/2020
Comme à son habitude, dès 7h00, Teautaipi rejoint les studios de Radio-Marquises afin de de continuer son travail d’éveil des consciences marquisiennes sur les mots tahitiens et français qui doivent être remplacés par ceux qu’il propose. Aujourd’hui, il s’agit des vocables « ahani >>> anoa », « hohoà >>> ata, mata », « noa atu/no atu >>> e aha à », « vata >>> ava », « si (interrogatif indirect) >>> e aha », « commander/komate >>> e uka ».
Vous pouvez écouter l’émission N° 16 du 01/12/2020 en cliquant sur ce lien.
À 8h00, les acitivités communes commencent à la Maison-mère.
1) - La première recherche porte sur les demandes de traduction des mots « train » et « archéologue ».
*- Train : il existe le mot « pāririahi » mais ce mot se réfère aux locomotives à vapeur ; la réflexion continue sur l’étymologie du verbe « traîner, tirer » et de son équivalent « toi » en marquisien. La question reste en suspend et sera traitée en AG.
*- Archéologue : là encore, on se tourne vers l’étymologie (« archéos = ancien », « logos = parole ») ; il s’agit en fait de « l’étude des activités des anciens ». La réflexion porte sur l’usage des mots « kākiu, kiu, tupuna » et « kaituto, tuto » ; des propositions sont faites qui seront approfondies lors de la prochaine AG.
2) – Le travail sur le dictionnaire reprend avec le mot « kako » pour lequel Teiki Huukena a relevé plus d’une trentaine d’entrées dans les divers dictionnaires déjà cités. Pour chacune de ces entrées, il faut trouver des exemples en marquisien et les traduire en français.
En début d'après-midi, le travail continue jusqu’aux mots « kakoè, kakore »
3) – À l’occasion du travail mentionné ci-dessus, qui requiert la traduction française de mots marquisiens, les membres de l’Académie sont confrontés à la difficulté de définir un genre (masculin, féminin ou neutre) pour les mots marquisiens qui ne sont pas dans le dictionnaire de l’Académie française, tels « popoi, meàe, paepae » qui n’ont pas de genre en marquisien. Même si des choix d’usage ont déjà été faits, quelle est leur légitimité ? La question sera débattue lors de la prochaine AG.
4) – Suite aux différents échanges déjà évoqués avec la Maison-mère des SSCC à Rome où sont entreposées les archives de la Congrégation, le service en charge des ces archives nous a fait parvenir deux fichiers PDF précieux. Le 1er est « l’Essai de Bibliographie Picpucienne » (1912) du Père Henri Ildefonse Alazard et le second, une « Notice sur la Vie apostolique de Mgr RI Dordillon » (1894) du Père Pierre Géraud Chaulet.
Après examen de ces documents, des remerciements sincères seront retournés au service concerné auquel, après consultation locale, il sera demandé d’établir un devis pour une éventuelle restauration et une numérisation des trois ouvrages/dictionnaires manuscrits de Mgr Dordillon (1885) qui ont survécu dans leurs archives.
5) – Les membres de l’Académie se penchent sur une nouvelle version du logiciel de gestion de vocabulaire afin d’établir notre dictionnaire en ligne et sur papier. Le travail se passera désormais au niveau internet où l’on pourra interagir avec d’autres structures déjà existantes. En particulier, il est prévu un atlas linguistique des Marquises où les vocables apparaîtront, sur une carte de l’archipel, connectés avec leur île d’origine ; les variantes lexicales des 6 îles seront ainsi accessibles à tous.
La séance est levée en milieu d’après-midi
La prochaine réunion se tiendra le mardi 08 décembre 2020.
6) – 24/11/2020
Nouvelles générales
a) – Le 05/11/2020, à l’occasion du Salon du Livre de Tahiti prévu du 12 au 14/11/2020, les éditions Ùra de Tahiti préviennent l’Académie de la parution de l’album jeunesse « Hiva Oa, mon île tiki » de Maïre Vallaux-Bodereau. Outre le français et le tahitien, l’ouvrage est aussi édité en marquisien de Hiva Oa grâce au travail de traduction fourni par les membres de l’Académie. Les éditions Ùra enverront une vingtaine d’exemplaires à l’Académie marquisienne qui avait mené à bien le travail de traduction..
b) - Le 19/11/2020, notre directeur est contacté par François Chassagne (PharmD, PhD), chargé de recherche à l’I.R.D de Toulouse dans l'étude des plantes médicinales ; il vient en Polynésie française faire une enquête ethnobotanique sur les plantes utilisées contre les diarrhées. Il sera aux Marquises pendant un mois (en mars 2021) et, à Nuku Hiva, Ua Pou et Hiva Oa où il souhaiterait interroger des personnes pratiquant la médecine traditionnelle en dehors du cercle familial, et ceux pratiquant au sein de leur famille.
Il a demandé si l’Académie serait intéressée par une collaboration à ce projet et si nous pouvions l’aider à trouver des informateurs dans les îles citées.
Notre directeur l’a remercié de l'intérêt qu’il porte aux Marquises pour ses recherches en ethnobotanique, et a accepté de l’accompagner dans ses travaux en insistant pour que l’Académie soit incluse dans la liste des destinataires du projet à son achèvement, car nombreux sont ceux qui ont reçu notre appui sans jamais, par la suite, nous retourner un exemplaire des travaux terminés.
Activités de la journée du mardi 24/11/2020
*- Dès 7h00 du matin, nos amis et confrères Teiki Huukena et Teautaipi Teikitekahioho se rendent à Radio Marquises. Teiki explique l’origine et les significations précieuses du mot « pūhenua/pūfenua ». Ensuite, Teautaipi s’attache à fournir aux auditeurs les vocables marquisiens « ad hoc » permettant de remplacer les mots tahitiens et français qui se sont introduits dans la langue marquisienne au fil des décennies. Les mots au menu d’aujourd’hui sont : pāhono, paha (peut-être), tauturu, et tiàturi ; Teautaipi précise aussi le vocabulaire scolaire et présente quelques mots nouveaux en rapport avec internet.
Vous pouvez écouter les émissions N° 14 et 15 du 24/11/2020 en cliquant sur ce lien.
*- À 8h00, il est de retour à la Maison-mère où l’on évoque alors la nécessité de remplacer urgemment, par des mots marquisiens authentiques, certains mots usuels importés : il s’agit des mots vea (verre), pūtei (bouteille), kūiea (cuillère), pora (bol), ihipuna (spoon), etc.
*- Depuis des années, et dans le but de réaliser un dictionnaire complet du marquisien, Teiki Huukena s’attache à collecter la totalité des mots marquisiens relevés dans tous les dictionnaires publiés… ou pas. Ayant appris que certaines œuvres manuscrites de Mgr Dordillon étaient entreposées à Rome dans les archives de la Congrégation des sacrés Cœurs de Jésus et Marie (SSCC), il a contacté les personnes concernées après avoir consulté le Père Paul Lejeune, vicaire de la paroisse de Taiohae, venu en mission aux Marquises en qualité d’archiviste de cette congrégation.
Il faut savoir que, depuis 1826, cette congrégation française avait été chargée par le Saint Siège d’évangéliser le Pacifique oriental à partir de Hawaii ; sa Maison-mère était alors à Paris d’où elle fut chassée en 1905 par les lois sur la séparation des Églises et de l’État. Tout le personnel et les archives prirent alors la direction de la Belgique, puis de Rome. Il faut aussi savoir que tous les prêtres et les évêques des Marquises appartiennent à cette congrégation jusqu’à maintenant.
Dans sa réponse, l’archiviste de la congrégation explique qu’ils sont en effet en possession de quelques exemplaires de dictionnaires manuscrits de Mgr Dordillon, qu’il en manque un certain nombre, et que ceux qu’ils possèdent ne sont pas en très bon état, raison pour laquelle ils n’ont pas été numérisés, une opération qui, de plus, nécessiterait une longue période de temps dont ils ne disposent pas. L’archiviste termine en nous invitant à venir consulter les ouvrages sur place à l’occasion d’un éventuel voyage à Rome…
Les membres de l’Académie vont réfléchir à la manière d’obtenir copie des ouvrages mentionnés.
*- Le travail sur le dictionnaire se poursuit avec l’étude des mots dérivés de kakī : kakīàraàra, kakīòroòro, kakīheàa, kakīkoui, kakīonou, kakīòa, kakikakika, kakīùua, kakīhuhua ; kākiu, kakō et kako… Pour chaque mot, on trouve des exemples en marquisien et en français. Grâce à la banque de données Pollex, on se penche sur l’étymologie et l’origine protopolynésiennes de ces vocables et de certains autres.
*- Les travaux reprennent en début d’après-midi et, à 15h30, après s’être arrêté sans avoir terminé l’examen de tous les mots au programme, le travail se concentre autour d’un prochain article à sortir expliquant au public pourquoi la préposition de lieu habituellement orthographiée « mei » doit s’écrire « me i… ». Le texte bilingue est examiné dans son intégralité et sera expédié ce jour à tous les membres pour vérification éventuelle.
*- La séance est levée à 16h30 ; la prochaine aura lieu le mardi 1er décembre 2020.
5) – 17/11/2020
Quelques actualités pour commencer :
1) - La municipalité de Ua Huka a le projet d’aménager le Musée communal de son île en installant de panneaux explicatifs qui permettraient aux visiteurs d'en savoir plus sur les objets présentés et la culture marquisienne en général ; les responsables de ce projet, auquel collaborent des archéologues de renom, nous a envoyé dix documents à traduire en marquisien. Les membres de l’Académie ont commencé à s’atteler à cette tâche dont il faut savoir qu’elle consomme énormément de temps ; pour une page, il faut compter entre 1h30 et 2h00. Il faudra patienter un peu…
2) – Le production de l'émission Fenua Access diffusée sur TNTV nous a contacté afin de préparer « une interview de 5 minutes en Visioconférence via Messenger avec un membre du bureau de l'académie marquisienne, afin de parler de votre actualité et notamment le fait que vous travaillez sur le projet de redonner à la langue marquisienne sa vrai nature. » Dans un premier temps, notre directeur a refusé expliquant que le sujet ne pouvait pas être traité en 5 minutes. Suite à différents échanges avec la production de l’émission, il a été convenu de dédier ces 5 minutes à la promotion du nouveau site internet dont le rédacteur, Jacques Iakopo Pelleau, a été missionné par Toti pour répondre à cette interview du lundi matin 16/10…
Journée du mardi 17/11/2020
Comme à l’habitude, notre ami et confrère Teautaipi se rend à radio Marquises dès 7h00 pour encourager les Marquisiens à se défaire des mots tahitiens et français qui encombrent la langue marquisienne. Cette semaine, il s’agit des mots : fārii, paì, hopeà, māìti, et puriki (bourrique). Teautaipi précise aussi toutes les variantes du mot « patu » pour décrire les objets abusivement appelés « stilo ».
Vous pouvez écouter l’émission N° 13 du 17/11/2020 en cliquant sur ce lien.
À 8h00, Teautaipi rejoint les locaux de la Maison-mère où, avant de reprendre le travail sur le futur dictionnaire, on réfléchit sur la manière convenable de traduire le vocabulaire des examens (passer, réussir, échouer, diplôme, concours. On cherche aussi la manière la plus correcte de traduire une fois pour toute et correctement la locution « tohua koìka ». Les résultats des réflexions seront validés en assemblée générale en janvier.
La suite du travail sur le dictionnaire se poursuit. Teiki Huukena a relevé les mots contenus dans tous les dictionnaires publiés depuis presque 200 ans ; nous regardons chaque mot et en donnons les différentes traductions ainsi des exemples modernes en marquisien et français. Les mots étudiés aujourd’hui vont de « kakea » à « kakee/mokee ».
En début d’après-midi, le travail se poursuit autour de sujets variés :
*- l’utilisation (abusive ou pas) de « ĪA », pronom personnel sujet et complément de la 3ème personne du singulier que nombre d’entre nous emploient abusivement pour remplacer les objets ou les animaux.
*- La prononciation exacte du « hono » : Tanaoa e tu o kakī /Tanaoa e to ù kakī / + d’autres trouvés dans différents ouvrages…
*- La vision contraire de certains mots entre le nord et le sud, tels hōhonu, tiketike, hemo. Teiki Huukena explique que cette dualité de significations contraires tient à la cosmologie ancestrale qui ne voit dans les cieux (élevés) que le reflet des enfers (profonds) ; or, le monde supérieur et le monde inférieur, tous deux concaves, se rencontrent sur l’horizon pour ne plus former qu’un vaste domaine sphérique où le haut et le bas ne font qu’un, ce qui, culturellement, entraine la confusion (moderne) entre hauteur et profondeur.
*- Il est constaté que le mot tahitien « māòhi », pour désigner l’identité polynésienne, n’est pas en accord avec la langue marquisienne dont il est absent. Son remplacement par le mot marquisien « māoì » signifiant « indigène, naturel, du pays » (Dordillon 1904, p. 178-I) est mis à l’étude aux côtés des réflexions précédentes qui seront élargies lors de notre prochaine AG de janvier 2020.
*- Il est reprécisé que toutes les formes du mot « kakī » doivent s’écrire conformément à l’exemple, avec un macron sur le « ī » terminal.
À partir de 15h30, les membres de l’Académie se penchent sur le nouveau logiciel de création du dictionnaire. Des séances de travaux pratiques se tiendront régulièrement et le plus rapidement possible afin de maîtriser cet outil qui permettra par la suite de présenter sous plusieurs formes un dictionnaire marquisien digne de ce nom.
La séance est levée à 17h00. Les membres de l’Académie se réuniront à nouveau le mardi 24/11/2020, et plus tôt si nécessaire.
4) - 10/11/2020
Comme tous les mardis matins à 7h00, Teautaipi Teikitekahioho se rend à Radio-Marquises afin de continuer son exposition des mots tahitiens ou français à bannir du marquisien ; aujourd’hui, il s’agit des mots « faatura », « haapaò », « maraa » et « pāpū ». Teautaipi se penche aussi sur les différentes façons de traduire le verbe « profiter » en marquisien.
Vous pouvez écouter les émissions N° 11 et 12 du 10/11/2020 en cliquant sur ce lien.
À 8h00, il rejoint ses collègues à l’Académie ; tous ensemble, ils passent la journée à travailler sur le futur dictionnaire.
Avant cela, Teiki Huukena fait part à ses collègues des différents courriers reçus des archives de la Congrégation des Sacrés Cœurs de Jésus et Marie à Rome où sont entreposés les manuscrits (dont les dictionnaires Dordillon en plusieurs volumes de milliers de pages) de cette congrégation dont faisaient et font partie les missionnaires et prêtres catholiques du diocèse des îles Marquises. On apprend qu’ils ne sont ni en bon état, ni numérisés, donc indisponibles à moins d’aller les consulter sur place.
Une grande partie de la journée est ensuite consacrée à l’étude de la liste des mots se trouvant entre « kākātua » et « kaki huhuà » dans les dictionnaires de Mgr Dordillon de 1904 et 1931.
Les activités reprennent en début d’après-midi et, en fin de journée, on étudie le logiciel qui permettra de présenter correctement le dictionnaire du site internet tout en le préparant à recevoir facilement des données provenant du travail précédemment évoqué.
Il s’agit d’un travail d’uniformisation des procédures permettant à moyen terme de faire interagir les différents dictionnaires, tout en préparant une édition papier.
La séance est levée à 17h00 après quoi, on procède à l’expédition de différents courriels.
3) - 03/11/2020
Comme à son habitude, dès 7h00 du matin, Teautaipi Teikitekahioho se rend à Radio Marquises afin de continuer à expliquer comment remplacer par les mots marquisiens « ad hoc » les nombreux mots tahitiens qui se sont installés dans la langue depuis le XIXème siècle.
Vous pouvez écouter l'émission N° 10 du 03/11/2020 en cliquant sur ce lien.
À 8h00, il rentre à la maison-mère où il rejoint les activités dans lesquelles ses confrères se sont déjà engagés.
1) – Travail sur le vocabulaire :
a) – Les notions contenues dans les vocables : haakakai, aakakai, âkakai, tekao atua/etua.
b) – Comment et jusqu’où le mot marquisien tātihi peut-il/doit-il remplacer le mot tahitien taote/taotē ?
2) – Étude de « l’Atlas linguistique de Polynésie française » qui déclare que dans le pays, « on trouve sept langues polynésiennes distinctes dont le nord-marquisien et le sud-marquisien ». (Op. Cit. p. 20)
Si les académiciens se réjouissent du travail global effectué, ils réfutent cette assertion proposée par des gens dont la connaissance de la langue est insuffisante pour savoir que n’importe quel marquisien de n’importe quelle île comprend n’importe quel autre marquisien de n’importe quelle autre île, et que, si l’on doit reconnaître des différences certaines, il faut plutôt dire qu’il n’y a qu’une seule langue et six parlers différents, un par île habitée.
Les académiciens rédigeront sous peu un article de fond sur le sujet.
3) – Travail sur les dictionnaires :
a) - Les activités reprennent en début d’après-midi ; les académiciens se penchent sur la préparation structurelle du futur dictionnaire. Ce travail nécessitera de longues années et requiert une préparation technique poussée qui facilitera le travail une fois lancé.
b) – Les académiciens observent la structure des deux dictionnaires du site internet et opèrent quelques corrections sémantiques ou orthographiques.
À 15h30, l’après-midi se termine par une mise en ordre des documents stockés sur internet dans le drive de l’Académie.
BIBLIOGRAPHIE
« Atlas linguistique de la Polynésie française » - Jean-Michel Charpentier et Alexandre François - Walter de Gruyter GmbH et Université de la Polynésie française – 2015 (Version numérique)
2) - 27/10/2020
Ce jour étant marqué, entre autres, par l'inauguration du site internet de l'Académie marquisienne, le compte-rendu de cette journée spéciale est disponible en cliquant sur le lien suivant :
1) - 19 et 20/10/2020
Depuis plusieurs semaines, les membres de l’Académie de Nukuhiva se réunissent tous les mardis à la Maison-mère afin de faire avancer les différentes activités et les projets de l'Académie.
Jusqu’à dernièrement, il s’agissait de préparer les cérémonies du 20ème anniversaire dont nous savons qu’elles sont désormais annulées.
Si la préparation du site internet retient régulièrement notre intérêt, c’est surtout l’élaboration de notre dictionnaire qui requiert désormais toute notre attention et toute notre énergie.
Depuis des années, notre ami Teiki Huukena se passionne pour l’étymologie et, sous son impulsion, pendant ces journées de mardi, il nous expose les compilations de vocabulaire et d’exemples qu’il a effectuées à partir de différents dictionnaires. Nous vérifions alors l’exactitude des données et les académiciens proposent d’autres exemples.
C’est un travail de longue haleine mais que nous savons nécessaire. Après coup, Teiki envoie le résultat du travail effectué à chacun des membres de l'Académie afin de s’assurer de la correction du résultat qui doit lui être retourné avant le mardi suivant.
Ce mardi 20/10 a été dédié au mot « ako » dont il a été relevé 12 explications ou définitions dans les différents dictionnaires marquisiens élaborés depuis les années 1840. À chaque entrée, il faut examiner en détail l’orthographe du vocable (parfois écrit « àko »). Il faut aussi étudier la rectitude des exemples proposés par les rédacteurs de l’époque, et en donner d’autres plus conformes si nécessaire ; enfin, il faut en vérifier les traductions françaises et déterminer la nature grammaticale des éléments finalement choisis…
Justement, ce mardi 27/10 est un grand jour car, faute de pouvoir célébrer notre 20ème anniversaire officiellement, nous avons le plaisir de recevoir à Nukuhiva notre directeur Toti et notre ami et confrère Teve. Forts de leur présence, nous pouvons nous consacrer encore plus intensément à notre tâche. Nous prendrons aussi quelques instants pour inaugurer officiellement le site internet de l’Académie à l’adresse : www.academiemarquisienne.com
Le lecteur est invité à consulter le déroulé des autres activités sur les liens suivants :
*- Quinzaine du 05 au 17 octobre : travail sur la graphie et participation aux activités de la circonscription pédagogique :
*- Matinée du 19/10, les membres de l’Académie se sont rendus à l’invitation d’une classe de 2nde du Lycée agricole Saint Athanase de Taiohae :
Propulsé par CComment